без примеровНайдено в 1 словаре
Новый китайско-русский словарь- Включает 4100 заглавных наиболее употребительных иероглифов и свыше 26 тыс. слов и лексических сочетаний. Может также служить справочным пособием по орфографии и произношению, быть исходным материалом при составлении учебных пособий по китайскому языку.
- Включает 4100 заглавных наиболее употребительных иероглифов и свыше 26 тыс. слов и лексических сочетаний. Может также служить справочным пособием по орфографии и произношению, быть исходным материалом при составлении учебных пособий по китайскому языку.
责
[zé]
тк. в соч.; = 責
обязанность; долг
обязывать; спрашивать [требовать] с кого-либо
выговаривать; укорять
Примеры из текстов
因此,它也就放弃了法制最为根本的支柱,也就是刑责自负。Таким образом, они попрали основной столп власти закона, а именно индивидуализацию виновности.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.12.2010© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.12.2010
这是一项共同的责任,成员国都应该各尽其责。Все государства-члены в равной степени должны разделять эту ответственность.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 28.10.2010© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 28.10.2010
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
职责
обязанность