скорее добровольная гражданская организация, занимающаяся поддержанием этого порядка. что-то типа нашей дружины
Go to Questions & Answers
Фаиль Файзуллинasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)
neighborhood watch
User translations (1)
- 1.
поддержание общественного порядка в районе
translation added by Tatiana GerasimenkoGold en-ru1
Discussion (6)
Igor Yurchenkoadded a comment 8 лет назад
Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 лет назад
Ну, тогда Neighborhood Watch)
Igor Yurchenkoadded a comment 8 лет назад
нет, ну это же не официальное название, не имя собственное, так что заглавные буквы тут ни к чему. не немецкий же =)
Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 лет назад
Я думаю, может быть и организация и явление)
Igor Yurchenkoadded a comment 8 лет назад
ну по сути, эиоиуогдв соседи объединяются и следят за порядком а своем углу. например патрулируют улицы в темное время суток, или просто сидит на крыльце и смотрят, чтобы подозрительные личности не вламывались в соседские дома. эти люди обычно не ходят по улицам с винтовками наперевес. оно просто проявляют повышенную бдительность и вызывают полицию, если что.
Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 лет назад
Как народные дружины когда-то)