about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Sofia Klyonasked for translation 6 years ago
How to translate? (en-ru)

to judge because of it

User translations (2)

Verb

  1. 1.

    объявить (выносить) (данное) (судебное) решение по этой причине

    Translator's comment

    Глагол to judge находится в конструкции, где он выступает как интразитивный. Because of выступает предлогом, так как он модифицирует местоимение. Глагол to judge, как интразитивный, имеет несколько значений:

    - работать судьей (во всех возможных смыслах, аналогичных тем, которые существуют в русском языке);

    - объявить, что есть закон любом конкретном случае);

    - выступать судьей в процессе др., например, на футбольном поле);

    - объявить судебное решение;

    - сравнить факты для выяснения истины;

    - сформировать и провести некоторое мнение;

    - различать.

    #Life
    translation added by W. S.
    Bronze en-ru
    1

The part of speech is not specified

  1. 1.

    судить/осуждать за это

    0

Discussion (3)

W. S.added a comment 6 years ago

smb/smth judged because of it - в отношении кого-то/чего-то принято решение судьей из-за этого.

Monte Cristoadded a comment 6 years ago

W.S. Если у глагола много значений ,как у judge, значение зависит от признаков интрпнзитианости ?
ни как не могу выговорить,sorry

Monte Cristoadded a comment 6 years ago

‘Интразитивный’

Share with friends