about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Мария Крыловаasked for translation 8 лет назад
How to translate? (ru-en)

А я искала его повсюду.

Author’s comment

Здравствуйте! ПОдскажите, пожалуйста , допустим ли такой перевод - And I looked everywhere for him. В контексте по смыслу "Вот он, а я искала его повсюду." Можно ли как-то более грамотно , но не более официально, заменить в такой конструкции and? Как я понимаю, это не вполне верно, но я искала и не очень поняла.

User translations (1)

  1. 1.

    I have/had been looking for it/him everywhere.

    Кого его?

    translation added by Julia Naumova
    1

Discussion (8)

Alexander Аkimovadded a comment 8 лет назад

Если "Вот он", то есть это настоящий момент, то I've been looking for him everywhere."

Мария Крыловаadded a comment 8 лет назад

Его - речь о друге. Причем не о друге в смысле искала тебя всю жизнь", а в бытовом смысле - искала, а где он был - непонятно.

` ALadded a comment 8 лет назад

Если "искала и НАШЛА", то Here he is, and I was looking for him everywhere.

Если "искала и НЕ НАШЛА", то - I've been looking for him everywhere.
Perfect Continuous - когда процесс продолжается/ не закончен...

Мария Крыловаadded a comment 8 лет назад

Ох, спасибо большое за разъяснения! Я видела и такие варианты - с was, но пока еще новичок и не смогла разобраться сама. Я подумала, что "I looked everywhere for him" возможно потому что нашла в google books такую фразу.

Alexander Аkimovadded a comment 8 лет назад

Raymond Murphy, English Grammar in Use: We use the present perfect continuous for an activity that has recently stopped or just stopped:
A: Is it raining?
B: No, but the ground is wet.
- It has been raining.
The Present Perfect Continuous употребляется когда действие закончилось недавно или закончилось только что.

Мария Крыловаadded a comment 8 лет назад

Поняла, спасибо ) Что ж, буду учиться!

Alexander Аkimovadded a comment 8 лет назад

Для порядка исправил опечатку в примере с Past Continuous:
I was looking for him everywhere when my husband brought him from the street.

Share with friends