This refers to someone who lives well and makes sure that everyone knows it - he drives a flashy car, wears flashy jewelry, dates flashy women, etc., and does everything in his power to show off his wealth.
Go to Questions & Answers
Александр Шматькоasked for translation 7 anos atrás
How to translate? (en-ru)
flashy lifestyle
User translations (2)
- 1.
красивая жизнь
translation added by Александр ШматькоBronze en-ru1 - 2.
жизнь на широкую ногу
translation added by grumblerGold en-ru1
Discussion (13)
⁌ ULY ⁍added a comment 7 anos atrás
Александр Шматькоadded a comment 7 anos atrás
жизнь на широкую ногу - doesn't convey the negative connotation. it simply means a fancy lifestyle.
Александр Шматькоadded a comment 7 anos atrás
Thanks for the explanation.
grumbleradded a comment 7 anos atrás
жить напоказ - обычно смысл другой -
grumbleradded a comment 7 anos atrás
"doesn't convey the negative connotation" - не согласен.
Александр Шматькоadded a comment 7 anos atrás
Can I use "flashy words"?
grumbleradded a comment 7 anos atrás
не понимаю
Александр Шматькоadded a comment 7 anos atrás
Это к Uly вопрос. Можно ли использовать выражение "flashy words"?
grumbleradded a comment 7 anos atrás
Я не Uly, но могу спросить: "Использовать где?"
Думаю, он задал бы этот же вопрос.
grumbleradded a comment 7 anos atrás
А если вообще, то легко проверить и самому - https://www.google.com/search?q="flashy+words"
grumbleradded a comment 7 anos atrás
- это только книги
⁌ ULY ⁍added a comment 7 anos atrás
Anything you use to impress people is considered flashy.
⁌ ULY ⁍added a comment 7 anos atrás
However usually it refers to expensive things that you show off with.