about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Vera Bobrikovaasked for translation 7 anos atrás
How to translate? (ru-en)

милое дело

User translations (3)

  1. 1.

    Милое дело поставить человека со знаниями Андрея мыть окна!

    Edited

    Imagine having someone with Andrey’s knowledge washing windows of all things!

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
    7
  2. 2.

    Милое дело поставить человека со знаниями Андрея мыть окна!

    Edited

    Fancy having someone with Andrey’s skills washing windows!

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
    7
  3. 3.

    Милое дело поставить человека со знаниями Андрея мыть окна!

    Edited

    By all means, let’s have someone with Uly’s skill set wash windows, why don’t we!

    Translator's comment

    Very sarcastic 😈

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
    6

Discussion (5)

Vera Bobrikovaadded a comment 7 anos atrás

Дорогие знатоки разговорного языка, хочется, чтобы в переводе угадывалась ласковость, ирония, снисходительность

Elena Bogomolovaadded a comment 7 anos atrás

Пожалуйста, напишите полное предложение.

Alexander Аkimovadded a comment 7 anos atrás

Тем более, что так обычно говорят, чтобы выразить раздражение по поводу чьего-либо действия: представляешь, ещё на прошлой неделе обещал отдать долг, а теперь, милое дело: говорит, что вовсе не брал у меня денег!"

⁌ ULY ⁍added a comment 7 anos atrás

Just last week he promised to pay me back, and now, wouldn’t you know it/how convenient - he claims he never borrowed any money from me!

Vera Bobrikovaadded a comment 7 anos atrás

Ух! Большое спасибо!
Вообще, это название... Я хотела назвать «Милое Дело» дизайн-студию, которая занимается дизайном упаковки для детских товаров. Ну, еще кондитерка, молочные продукты и т.п. Т.е. по-русски это двойное прочтение. С одной стороны любимое дело, то, чем приятно заниматься, а с другой похвала, одобрение, согласие, но с легкой иронией, снисходительностью. Например, кто-то к кому ты хорошо относишься, долго что-то искал, переделывал и, наконец, получилось то, что всех устроит и порадует. Ты доволен и восклицаешь: «Ну, милое ж дело!»

Share with friends