about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Alina Surreyasked for translation 6 years ago
How to translate? (ru-de)

изменить отечеству

User translations (3)

  1. 1.

    das Vaterland verraten

    Translator's comment

    - более абстрактно -

    (возвращаю перевод после продолжительной дискуссии с Иреной)

    translation added by 🇩🇪 Alex Wall
    Gold ru-de
    1
  2. 2.

    sein Vaterland verraten

    Translator's comment

    изменить Родине

    translation added by 🇩🇪 Alex Wall
    Gold ru-de
    1
  3. 3.

    Hochverrat begehen

    translation added by Irena O
    Gold ru-de
    0

Discussion (14)

🇩🇪 Alex Walladded a comment 6 years ago

Ирена, у Вас "совершить госизмену".

Irena Oadded a comment 6 years ago

Отечество и есть государство/Отчизна итп....Вариант перевода - в зависимости от контекста у запрашивающего перевод...
У меня к Вам вопрос: Почему SEIN Vaterland....? Правильно: DAS Vaterland verraten
В том источнике, из которого Вы взяли перевод, - ошибка..... В том источнике вообще прилично ошибок

🇩🇪 Alex Walladded a comment 6 years ago

Отечество одно, поэтому "sein", источник - этот словарь😂😂😂

Alina Surreyadded a comment 6 years ago

а можно по отношению к Отечеству употреблять treu sein?

Irena Oadded a comment 6 years ago

Алекс, ВЫ серьезно с Вашим :"Отечество одно, поэтому "sein" ????

Irena Oadded a comment 6 years ago

Alina, можно: dem Vaterland treu sein;
Treue zum Vaterland

🇩🇪 Alex Walladded a comment 6 years ago

А почему нет? Здесь в принципе связка с глаголом "изменить", то есть измена своей только своей) Родине. И да, "государство" нельзя приравнивать к "отечеству".

🇩🇪 Alex Walladded a comment 6 years ago

Er hat das Vaterland verraten. vs.
Er hat sein Vaterland verraten.

Sie hat das Vaterland verraten. vs.
Sie hat ihr Vaterland verraten.

По-моему, во втором варианте более четко присутствует нужный эмоциональный окрас, чувствуются те самые "измена и предательство".😄

🇩🇪 Alex Walladded a comment 6 years ago

Думаю, если просто констатация факта, то да, с "das", если же подчеркивая "измену и эмоции", то с притяжательным местоимением.

Irena Oadded a comment 6 years ago

в контексте - да, как вариант перевода выше (для запрашивающего перевод) - вряд ли.
Так что не соглашусь таки с Вами.

🇩🇪 Alex Walladded a comment 6 years ago

Алине виднее, выберет наиболее подходящий вариант для себя.😉

Alina Surreyadded a comment 6 years ago

спасибо большое!!! я еще "чайник", только учусь

Alina Surreyadded a comment 6 years ago

вы очень мне помогли, и сейчас и раньше

Share with friends