about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Михаил Бежиашвилиasked for translation 5 лет назад
How to translate? (en-ru)

Every woman deserves to be loved the way Gatsby loved Daisy... don’t you agree old sport?

User translations (2)

  1. 1.

    Every woman deserves to be loved the way Gatsby loved Daisy... don’t you agree, old sport?

    Edited

    * * *

    Translator's comment

    old sport - дружище, братан

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold en-ru
    6
  2. 2.

    Каждая женщина заслуживает того, чтобы ее любили так, как Гэтсби любил Дейзи ... ты согласен, дружище?

    translation added by Андриолли 1
    Bronze en-ru
    4

Discussion (6)

Андриолли 1added a comment 5 лет назад

Каждая женщина заслуживает того, чтобы ее любили так, как Гэтсби любил Дейзи ... ты не согласен, дружище?

grumbleradded a comment 5 лет назад

don’t you agree? - это, скорее, "ты согласен?"
ты ведь согласен?
ты согласен, не так ли?

Андриолли 1added a comment 5 лет назад

не так ли?-это разделительный вопрос, здесь этого нет. Я исправлю на "ты согласен?"

grumbleradded a comment 5 лет назад

Да, я не могу объяснить, но я воспринимаю это как сокращенный разделительный вопрос.

Андриолли 1added a comment 5 лет назад

у меня была такая же мысль.
По-русски мы спрашиваем не "ты не согласен?" , а просто "согласен?")
спасибо

Share with friends