about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Tatiana Gerasimenkoasked for translation 4 years ago
How to translate? (en-ru)

Ты из кожи вон лезешь, чтобы доказать, что ты к ней равнодушен, а она только руки потирает - смотрите, мол, он от меня без ума.

User translations (1)

  1. 1.

    You’re going out of your way to show her that you can take her or leave her while she just rubs her hands together with a knowing smirk, like “you see - he’s absolutely nuts about me.”

    translation added by •-<(||=ULY=||)>- •
    Gold en-ru
    2

Discussion (21)

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 4 years ago

You're going out of your way to prove her that you don't care about her, but she's just rubbing her hands together like "there you go - he IS obsessed with me".

•-<(||=ULY=||)>- •added a comment 4 years ago

From an English point of view, I don’t understand the gesture of rubbing your hands together.

Russ Sadded a comment 4 years ago

Uly, it's something like "I got you!" or "I'm gonna get you anyway"
Though you are saying you dont care, I know you are mine!

Russ Sadded a comment 4 years ago

Another example, perhaps too literal, but imaging you are hungry and barbecuing a duck slowly. After an hour or so the duck is ready. Now you are rubbing your hands together anticipating how you gonna eat it in a minute or so.

•-<(||=ULY=||)>- •added a comment 4 years ago

Oh, you mean like when you hold your hands in a praying position 🙏 and move them up and down against each alternately?

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 4 years ago

Saying она только руки потирает they mean that he's playing into her hands when trying to prove otherwise.

•-<(||=ULY=||)>- •added a comment 4 years ago

If I was writing that, I would add something to make it clear: rubbing her hands together with a sinister smirk.

Russ Sadded a comment 4 years ago

Yes, Uly, you understood correctly - holding hands together as in praying and moving then alternatively up and down or back and forth.
As for Tatiana's "trying to prove otherwise" it's not necessarily. Doesn't have to be "otherwise". It's usually - "I'm gonna get you" OR "I got you, baby".

Russ Sadded a comment 4 years ago

The evil hands - exactly! Solved.

•-<(||=ULY=||)>- •added a comment 4 years ago

Osatio’s “translation” threw me off. I wish (s)he would remove it! It’s too simplistic.

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 4 years ago

Their translation is just my comment they copied, edited and pasted.)

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 4 years ago

Чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало)))))

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 4 years ago

Uly, спасибо большое за перевод! 🙏

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 4 years ago

Russ, я могла неправильно использовать prove otherwise, но я всего лишь имела в виду, что чем больше он старается доказать, что она ему безразлична, тем больше он фактически доказывает обратное. 😔

•-<(||=ULY=||)>- •added a comment 4 years ago

Tatiana, your PROVE OTHERWISE made absolutely perfect sense in your statement and especially in reference to this post.

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 4 years ago

Большое спасибо, Uly! Для меня это очень важно. 🙏🙏🙏

Share with friends