Я не согласен, что слово FEELING неисчисляемое. У кого-то ведь может быть несколько чувств к одному и тому же. Если молодой человек, например, умер, пытаясь спасти чью-то жизнь, и через год в его честь была проведена церемония, его отец мог бы произносить следующие слова: “I stand before you all with mixed feelings today: a feeling of pride for my son, a feeling of loss for his death, a feeling of gratitude for your recognition, and a feeling of relief for the life he saved.”
Go to Questions & Answers
Sandra Sunasked for translation 5 years ago
How to translate? (en-ru)
почему в предложении "Stress is a feeling that stops you being happy" ...слово feeling с артик. A. это ведь неисчисляемое существительное.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Discussion (5)
⁌ ULY ⁍added a comment 5 years ago
Tatiana Gerasimenkoadded a comment 5 years ago
Uly👍
Ну да, если бы оно было неисчисляемое, у него не было бы множественного числа - feelings.
⁌ ULY ⁍added a comment 5 years ago
точно)))
Sandra Sunadded a comment 5 years ago
спасибо!!!.
Tatiana Gerasimenkoadded a comment 5 years ago
😉👍