Can I ask -
Will be a lesson/class tomorrow?
Is it correct?
Go to Questions & Answers
Pink Peonyasked for translation 5 лет назад
How to translate? (ru-en)
А у нас завтра будет урок?
Author’s comment
Вопрос учителю
User translations (2)
Discussion (8)
Pink Peonyadded a comment 5 лет назад
⁌ ULY ⁍added a comment 5 лет назад
A LESSON if you have a tutor or personal instructor (not in school); CLASS in school.
⁌ ULY ⁍added a comment 5 лет назад
but not A class
Pink Peonyadded a comment 5 лет назад
Thank you!
So, it's correct)
And what about:
- Are we going to have class tomorrow?
Does it sound natural?
Pink Peonyadded a comment 5 лет назад
WILL а lesson BE tomorrow?
WILL class BE tomorrow?
Наверно, все таки ТАК правильно?.
⁌ ULY ⁍added a comment 5 лет назад
No
Pink Peonyadded a comment 5 лет назад
Почему?!
Это же стандарт. правило - вспомог. глагол (auxiliary verb) will ставят перед существительным - noun, а основной глагол - в данном случае to be - после него.
Почему правильно их оба вынести перед сущнствительным?! 🤪
Блин, я уже вообще перезанималась, что ли...
Pink Peonyadded a comment 5 лет назад
Или Вы про то, что future indefinite тут в принципе не подходит?...