grumbleradded a comment 4 anos atrás
Вполне возможно, что и (Br.), и (Am.) встречаются так же редко, как и русский вариант.
маленькие детки - маленькие бедки
Прошу английский аналог поговорки
Вполне возможно, что и (Br.), и (Am.) встречаются так же редко, как и русский вариант.
Русский вариант встречается нередко.
Ни разу не слышал
Есть продолжение-- а большие детки - большие бедки. Говорят о тех, кто причиняет много неприятностей своим родителям-- неуважение к родителям, наркотики, сомнительные компании и тому подобное
Кто лишает своих родителей пенсии, бьёт их, не даёт поесть, груб, жесток... Встречаются и такие изверги.