Go to Questions & Answers
Дмитрий Вороновasked for translation 9 months ago
How to translate? (en-ru)
pop the clogs
User translations (1)
- 1.
сыграть в ящик; надеть галоши; напялить ботинки
example
The inheritance boom is set to continue for a while yet. According to our calculations, baby-boomer deaths will rise until 2036, when in America 1.5m of them will pop their clogs.
Example translation
Бум наследования продлится еще некоторое время. По нашим расчетам, число смертей бэби-бумеров будет расти до 2036 года, когда в Америке 1,5 миллиона из них сыграют в ящик.
translation added by Дмитрий Воронов0