about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Kama The Catasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

According to the WHO, an Internet-based publicity campaign by an antiabortion group, Human Life International, threw vaccination efforts in Mexico and Nicaragua into disarray by claiming that tetanus toxoid vaccines were being spiked with an antifertility drug.

User translations (1)

  1. 1.

    Согласно данным WHO, публичной интернет-компании, организованной группой по борьбе с абортами Human Life International (HLI), брошены (прекращены) попытки вакцинации в Мексике и Никарагуа, пришедших в смятение от заявления о том, что в вакцины от столбняка было подмешано противозачаточное вещество.

    translation added by Олег Аксёнов


Share with friends