about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Spinster Retiredasked for translation 10 лет назад
How to translate? (en-ru)

...such as him being difficult...

Example

Whenever Alan reacts from the deprivation

of connection, his parents put it down to something else, such as him being difficult,

hungry, thirsty, sleepy, or catching a cold, not realizing that Alan is mostly reacting

from not having a need met.

Author’s comment

Требуется экспертное мнение. Помогите, пожалуйста.

"Всякий раз, когда поведение Алана вызвано лишением привязанности, родители объясняют его капризы другими причинами: ОН САМ НЕ ЗНАЕТ ЧЕГО ХОЧЕТ или голоден, или хочет пить, спать или простудился не понимая, что главная причина кроется в неудовлетворении основных потребностей ребенка".

User translations (2)

  1. 1.

    Когда о человеке говорят "he/she is difficult", то имеют в виду, что у него/неё сложный, несговорчивый, тяжёлый характер.

    translation added by Holy Moly
    Gold en-ru
    1
  2. 2.

    один из нечастых переводов- "быть недовольным/не в восторге"

    translation added by Елена 🌻
    Silver en-ru
    1

Discussion (11)

Spinster Retiredadded a comment 10 лет назад

Елена, означает ли Ваш ответ, что "сам не знает чего хочет" -- это вариант "он недоволен"?

Spinster Retiredadded a comment 10 лет назад

Olga, я не указала тот факт, что Алан -- годовалый ребенок. Подскажите, правильно ли это прозвучит? "родители объясняют его капризы другими причинами: У МАЛЫША НЕСНОСНЫЙ ХАРАКТЕР или он голоден..."

Елена 🌻added a comment 10 лет назад

думаю, так можно сказать. ведь Вы работаете с текстами по психологии, правильно? и здесь надо передать, что человек недоволен тем, что происходит.

Елена 🌻added a comment 10 лет назад

а может, действительно, не про характер (что обычно само собой разумеется), а про недовольство.....

Holy Molyadded a comment 10 лет назад

Spinster, да, "несносный характер" вполне подойдёт.

Елена 🌻added a comment 10 лет назад

у ребенка в год несносный характер??? да ладно!!! в этом возрасте может быть только беспокойство, недовольство происходчщим (чаще всего тем, что родители не рядом)

Spinster Retiredadded a comment 10 лет назад

Ну, вот, два совета и оба хорошие. :) Спасибо, девочки.

Spinster Retiredadded a comment 10 лет назад

Еще раз, спасибо.

Елена 🌻added a comment 10 лет назад

надеюсь, Вы нашли, что искали :))

Spinster Retiredadded a comment 10 лет назад

Абсолютно! И параллельно пополнила знания. Ну, не чудо ли?!

Елена 🌻added a comment 10 лет назад

чудо - что Вы всегда так позитивно настроены! и нам размазываться не позволите :))

Share with friends