Go to Questions & Answers
Natalya Savelyevaasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)
The Fur Rendezvous or Fur Rondy
User translations (1)
- 1.
"пушнинная встреча"
Translator's comment
- если вам так уж хочется перевести
"The name ... derives from swap meets at which fur trappers would gather to sell their winter harvests" -
translation added by grumblerGold en-ru2