about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Alra Medvedevaasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)

Грех предаваться унынию, когда есть много других грехов.

User translations (3)

  1. 1.

    It's a sin to give in to depression when you have so many other sins to give in to.

    translation added by •-<(||=ULY=||)>- •
    Gold ru-en
    4
  2. 2.

    It's sinful to succumb to depression when there are many other sins to succumb to

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold ru-en
    2
  3. 3.

    it's deplorable to indulge exclusively in sloth, when there are other deadly sins around

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold ru-en
    2

Discussion (8)

grumbleradded a comment 7 years ago

when you have - звучит как твои грехи, которые ты совершил
думаю, правильнее сказать when there are many other sins

Elena Bogomolovaadded a comment 7 years ago

Grumbler, так здесь смысл, как я поняла, таков, что грех предаваться унынию из-за множества своих грехов. Alra, правильно?

Alra Medvedevaadded a comment 7 years ago

нет-нет. думаю, здесь имеется ввиду много других грехов в общем, не конкретно своих

grumbleradded a comment 7 years ago

Смысл - много других, более интересных грехов которые можно совершить

Elena Bogomolovaadded a comment 7 years ago

Тогда сейчас исправлю перевод

Share with friends