about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

catchmedoingthat *

Знает английский русский.Изучает английский.
catchmedoingthat *ответила 3 года назад
ответ (en-ru)

to talk smb off ledges

уговорить кого-то не совершать самоубийство, прыгнув со здания?

Глагол;
catchmedoingthat *ответила 4 года назад
ответ (en-ru)

a clapboard dog

Franflin seems duller, more measured, limited by his desire for a domestic life with picket fence and clapboard dog.

...

Комментарий переводчика

in the original it goes as 'clapboard dog' - it's not my typo.

catchmedoingthat *ответила 4 года назад
ответ (en-ru)

give smb the Heisman

отшить?

Глагол;
#Частная и общественная жизнь
catchmedoingthat *ответила 4 года назад
ответ (ru-en)

Как долго мы там будем?

How long are we going to be there?

catchmedoingthat *ответила 4 года назад
ответ (en-ru)

buzz of activity

движ

catchmedoingthat *добавила перевод 7 лет назад
перевод (en-ru)

heads-up

наводка; подсказка

Пример

Thanks for the heads-up, buddy, I wouldn't have had the slightest idea how to go about the problem if not for your help.

Перевод примера

Спасибо за подсказку/наводку, дружище, если бы не ты, я бы понятия не имел, как разобраться с этой проблемой.

Существительное;
#Частная жизнь
catchmedoingthat *добавила перевод 12 лет назад
перевод (en-ru)

get caught

попасться

catchmedoingthat *добавила перевод 12 лет назад
перевод (en-ru)

return the favor

отблагодарить