about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Kirill Buiankin

Hey there, I'm going to pass the TOEFL and SAT ,so i study English very hard.

TranslationsNotesQuestions
Kirill Buiankinanswered 8 years ago
answer (en-ru)

magnus:hey what do you wanna get for dinner later alec:your dick

-Хэй, что хочешь на ужин? -Твой мужской половой орган

Kirill Buiankinanswered 8 years ago
answer (en-ru)

Yes always , Only you ,...because I am very love you

Да, всегда,только ты... Потому что я люблю тебя.

Translator's comment

но конструкция "I'm very love you" неправильная грамматически. "I love you so much",вот как должно быть.

Kirill Buiankinanswered 8 years ago
answer (ru-en)

hearth

1. Означает самый низ огня,его основание,где горит уголь,дерев и т.д. 2. Может означать место рядом с огнем, где сидят и греются

Example

1. Потрескивающий(звук горящего дерева) костер на "hearth" (трудно подобрать одно слово на русском языке,означающее этот термин)

2. Они сидели вокруг костра(в близости от пламени).

Example translation

1. The crackling blaze on the hearth

2. They were sitting around the hearth

Translator's comment

Также может означать и "домашний очаг", то есть дом,где живешь.

Kirill Buiankinanswered 8 years ago
answer (en-ru)

do you mind

"Ты не против?"

Example

-Do you mind if i open the window?

-No,go on.

Example translation

-Ты не против, если я открою окно?

-Нет(Я не против,сделай это)

Translator's comment

Используется, когда спрашивается мнение другого человека,его согласие,разрешение.

Так же "Would you mind?" схожая конструкция,но с грамматическими отличиями.