about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Валерия Луговская

01/15/1990
Knows Russian English German Ukrainian.Studies English German.
Валерия Луговскаяasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

Помогите, пожалуйста, перевести словосочетание "Design Package Submittal Schedule".

Author’s comment

"Design Package" - пакет проектной документации?

Submittal Schedule - предоставляемый документ/график/расписание/план?

Никак не могу это логически связать, у меня получается какое-то "масло масляное".

Контекст:

The Contractor shall submit the following Construction Documents to the Engineer for the Engineer’s review and approval.

Design documents

a) Topographic survey drawings of the existing situation.

b) Geotechnical survey.

c) General and Detailed Design Package Submittal Schedule.

This schedule shall be updated monthly and included in the minutes of the monthly site meeting.

Заранее спасибо!

Read more

  1. 1.

    График выдачи исходной документации для проектирования

    translation added by Андрей Простаков
  2. 2.

    Расписание подачи проектной документации, чертежей

    translation added by Natalia C
    Bronze en-ru
Валерия Луговскаяasked for translation 8 years ago
How to translate? (de-ru)

baldgeblasen

Author’s comment

Речь идет об игре на волынке. Существует два метода: "mundgeblasen" и "baldgeblasen". С "mundgeblasen" все ясно, а вот как понять второе?

Заранее спасибо за ответ!

Verb;
#Music

  1. 1.

    Думаю, что этот второй тип игры на волынке - не [сильно] прижимая дудку губами? Или же это метод, помогающий уменьшить её шум.

    #Music
    translation added by 🇩🇪 Alex Wall
    Gold de-ru