Non Senseasked for translation 2 года назад
How to translate? (en-ru)
gathering
Author’s comment
and led by this thought to recall his idea, I dwelt on it with gathering dread
- 1.
"Это дало невольный толчок моим мыслям, и я начала думать о нем со все возрастающим ужасом."
translation added by grumblerGold en-ru
Non Senseasked for translation 2 года назад
How to translate? (en-ru)
ferny dells in moors
- 1.
заросшие папоротником болотца среди вересковых пустошей
translation added by Non Sense
Non Senseasked for translation 2 года назад
How to translate? (ru-en)
под прицелом
Author’s comment
Переводы денег с карты на карту теперь под прицелом ЦБ.
- 1.
in the crosshairs
translation added by grumblerGold ru-en
Non Senseasked for translation 2 года назад
How to translate? (ru-en)
даже не взглянув
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Non Senseasked for translation 2 года назад
How to translate? (ru-en)
на этом фоне
- 1.
against this background/backdrop
translation added by grumblerGold ru-en
Non Senseasked for translation 2 года назад
How to translate? (ru-en)
посеять сомнения
- 1.
to cast doubt(s) on
translation added by grumblerGold ru-en
Non Senseasked for translation 2 года назад
How to translate? (ru-en)
мулине
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase