Вероника Михалинаasked for translation 5 years ago
How to translate? (de-ru)
Den Zucker unter Rühren goldbraun rösten, mit 3 Eßlöffel heiße Milch aufgießen. Stärkemehl und Eigelb mit der restlichen kalten Milch glattrühren, zugießen und einmal aufkochen lassen. Den steifen Eierschnee unterziehen.
- 1.
Помешивая, жарить сахар до золотисто-коричневого цвета, залить тремя столовыми ложками горячего молока. Тщательно перемешать крахмал и яичный желток с оставшимся холодным молоком, долить и довести до кипения. Осторожно ввести (вмешать) туго взбитый яичный белок.
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru
Вероника Михалинаasked for translation 6 years ago
How to translate? (ru-en)
Я косил траву вручную.
- 1.
I mowed with a scythe.
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en
Вероника Михалинаasked for translation 6 years ago
How to translate? (en-ru)