светская львица
У меня вся жизнь промелькнула перед глазами
- 1.
My whole life flashed before my eyes
translation added by Holy MolyGold ru-en
Есть кто живой?
Author’s comment
☁☀
🌀🌀🌀🌀🌀🌀🌀🌀🌀
🌊🐳🌊🌊🐬🌊🌊🐋🌊
🚣~~🏄~~🏊~~⛵~~🚤~
~~~🐡~~~🐟~~~🐠~~~~~
~~~~~🐙~~~~~🐚~~~~~~
- 1.
Is anyone alive here?
translation added by Анна Авдеева
Дерись до конца! Боль временна, триумф вечен!
- 1.
Struggle to the bitter end! Pain is temporal, triumph is eternal.
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en
Лучше быть на руках у любящего, чем у ног любимого
- 1.
It's better to be in the arms of someone who is in love with you than at the feet of someone you're in love with
translation added by Holy MolyGold ru-en - 2.
It is better to be in arms of a loving person instead of being at the feet of your beloved.
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en
The odd squabble between Sunnis, Shias, Christians and adherents archaic notions of nation
Настоящий успех ждёт тех, кто может делать то, что не могут другие.
- 1.
Those who can do what others can't will be crowned with true success.
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en - 2.
This success is waiting for those who can do what others can not
translation added by Милена Малаханова
hardly just out of swaddle
- 1.
someove very young - молоко не обсохло - sort of
translation added by Angel ST
Police your dog!
- 1.