Noona chiasked for translation hace 6 años
How to translate? (ru-de)
Я готов доказать документально свое родство с бабушкой. Прошу вас выслать мне список документов, необходимых для этого
- 1.
Hiermit erkläre ich mich bereit, mein Verwandtschaftsverhältnis zu meiner Grossmutter urkundlich nachzuweisen. Ich bitte Sie, die Liste der dafür nötigen (=erforderlichen) Dokumente an mich zu schicken (=zukommen zu lassen)
translation added by Irena OGold ru-de - 2.
Die urkundlichen Belege, die meine Verwandtschaft mit der Großmutter nachweisen, liegen mir bereits vor. (...)
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de - 3.
Ich bin bereit, die Verwandtschaft mit meiner Großmutter urkundlich zu belegen.
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de
Noona chiasked for translation hace 7 años
How to translate? (ru-de)
Мало того, что
- 1.
Nicht genug, dass
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de
Noona chiasked for translation hace 7 años
How to translate? (en-ru)
get bored out of my mind
- 1.
мне (будет) так скучно, что хоть на луну вой
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold en-ru
Noona chiasked for translation hace 7 años
How to translate? (ru-de)
Звездопад
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Noona chiasked for translation hace 7 años
How to translate? (de-ru)
überraschungseiern
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Noona chiasked for translation hace 7 años
How to translate? (de-ru)
kettenmail
- 1.
(электронное) письмо, следующее за адресатом, «письмо счастья»
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru