Jeni Belyiasked for translation 8 лет назад
How to translate? (uk-en)
мені порадили
- 1.
I have been advised; I was advised
translation added by Alex SvBronze uk-en
Jeni Belyiasked for translation 8 лет назад
How to translate? (uk-en)
і здатний до насильства та жорстоких вбивств
- 1.
and able to commit violent and brutal murders
translation added by Евгений Миняйло
Jeni Belyiasked for translation 9 лет назад
How to translate? (en-ru)
UNIT 5. THE FOUNDATION OF THE BRITI
UNIT 5. THE FOUNDATION OF THE BRITISH LAW: HABEAS CORPUS ACT
“Let the Body Be Brought...”
In the United States, Britain, and many other English-speaking countries, the law of Habeas Corpus guarantees that nobody can be held in prison without trial. Habeas Corpu
- 1.
Раздел 5. Основы британского права: хабеас корпус (судебное предписание о предоставлении арестованного в суд)
В Соединенных Штатах, Британии и множестве других англоговорящих странах, закон Хабеас Корпус гарантирует, что никто не может быть посажен в тюрьму без суда и следствия.
translation added by Руслан ЗаславскийGold en-ru