Маня Олеговнаasked for translation 6 лет назад
How to translate? (de-ru)
Lehnübesetzungen
- 1.
дословный перевод, дословная калька
translation added by Ein SucherGold de-ru
Маня Олеговнаasked for translation 7 лет назад
How to translate? (ru-en)
невозможно убежать от своих мыслей
- 1.
You can't get rid of your thoughts.
translation added by Anna SevastyanovaBronze ru-en - 2.
You can't escape your thoughts.
translation added by Tatiana GerasimenkoGold ru-en
Маня Олеговнаasked for translation 7 лет назад
How to translate? (de-ru)
Der Geschäftsmann fährt den Bettler unbeabsichtigt an
- 1.
Бизнесмен непреднамеренно наезжает (совершает наезд) на нищего / попрошайку.
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru