without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
How are you?
%% Здравствуйте, как поживаете?
AmericanEnglish (En-Ru)
how are you?
как вы поживаете?
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
'How are you?' the elderly man beside him asked him now.– Как дела? – спросил пожилой мужчина.Waters, Sarah / The Night WatchУотерс, Сара / Ночной дозорНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008The Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah Waters
By changing this string to "I said, \"How are you?\"", you have told PHP to include those two quotation marks as part of the value of the string, and not treat them as the string opening or closing indicators.Изменив строку на»I said, \" How are you?\"", вы дали команду РНР включить эти кавычки как часть значения строки, а не рассматривать их как индикаторы начала и конца строки.Ullman, Larry / PHP for the World Wide Web: Visual QuickStart GuideУльман, Ларри / Основы программирования на РНРОсновы программирования на РНРУльман, Ларри© 2001 by Peachpit Press© Перевод на русский язык ДМК Пресс, 2001PHP for the World Wide Web: Visual QuickStart GuideUllman, Larry© 2001 by Larry Ullman
He asks Thelma, How are you?— И он переключает внимание на Тельму: — Как твое здоровье?Updike, John / Rabbit At RestАпдайк, Джон / Кролик успокоилсяКролик успокоилсяАпдайк, Джон© Перевод. Н. Роговская, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© John Updike, 1990Rabbit At RestUpdike, John© 1990 by John Updike
"Why, it's you, Dmitri Fyodorovitch! What do you mean? " answered Kalgonov suddenly. "Sit down with us. How are you?"— Да это вы, Дмитрий Федорович, да чего это вы? — отозвался вдруг Калганов, — да садитесь с нами, здравствуйте!Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
"How are you?" said Varvara in a weak voice.– Как живете? – Варвара слабым голосом.Tolstaya, Tatyana / The SlynxТолстая, Татьяна / КысьКысьТолстая, ТатьянаThe SlynxTolstaya, Tatyana© 2003 by Tatyana Tolstaya© 2003 by Jamey Gambrell
'How are you?' she asked, and then continued: 'Oh! you are well now.И в свою очередь наслаждалась этим «ты», в первый раз слетевшим с ее уст.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
“How are you?” Charles asked.— Ну, как ты? — спросил Карл.Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от ЭдемаНа восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989East Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
"How are you?" Szpindel asked.— Ты как? — спросил Шпиндель.Watts, Peter / BlindsightУоттс, Питер / Ложная слепотаЛожная слепотаУоттс, Питер© 2006 by Peter Watts© Д.М.Смушкович, перевод, 2009© ООО "Астрель-СПб", 2010BlindsightWatts, Peter© 2006 by Peter Watts
Her sisters bent over her. They ask, "How are you?"Сестры к ней нагнулись, спрашивают: «Что с тобою?»Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
"How are you?" he asked Lisa.- Как ваше здоровье? - спросил он Лизу.Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездоДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983A House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
“How are you?” he said, extending his hand with an evident mixture of feeling and a lack of plausible interest.— Ну, как живете? — спросил он, протягивая Герствуду руку, но ни в интонации его, ни в жесте не было ничего похожего на искренний интерес.Dreiser, Theodore / Sister CarrieДрайзер, Теодор / Сестра КерриСестра КерриДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1986Sister CarrieDreiser, Theodore© Nov. 8, 1900 No. A27641 by Doubleday, Page & Co.© renewed by Theodore Dreiser as Author Nov. 17, 1927 No. R42188
'How old are you?' she asked suddenly.- Сколько вам лет? - спросила она вдруг.Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние водыВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978The Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
Then she began to question us in order; "How are you employed? what duties have you?"А потом и стала по порядку нас расспрашивать: чем занимался, в какой должности состоял?Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
“How are you coping?” she asked.— Как ты управляешься? — спросила она.Rankin, Ian / A Question of BloodРэнкин, Иэн / Вопрос кровиВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008A Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus Limited
“How old are you?”— А тебе сколько?DeChancie, John / Castle KidnappedДе Ченси, Джон / Замок похищенныйЗамок похищенныйДе Ченси, ДжонCastle KidnappedDeChancie, John© 1989 by John DeChancie
Add to my dictionary
How are you?
Здравствуйте, как поживаете?
User translations
Interjection
- 1.
Как дела?
translation added by Katya Pogozheva
Noun
- 1.
Как дела?
translation added by Nekbahtsho Nekbahtshoev
The part of speech is not specified
- 1.
как ваши дела
translation added by Ольга Шиховцова - 2.
Как ты
translation added by Vasily Borovik - 3.
как дела у Вас
translation added by Kate P - 4.
здравствуйте
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru - 5.
как вы поживаете
translation added by Алексей Красильников - 6.
как дела
translation added by Иван ФедоровSilver ru-en - 7.
как твои успехи
translation added by Даниил Родин - 8.
как дел
translation added by Антон Угандеркин - 9.
как ты ?
translation added by Tatiana GerasimenkoGold ru-en - 10.
как дила
translation added by Софья Иваненко - 11.
как дела.
translation added by Busya Diachenko - 12.
как у тебя дела?
translation added by Lingvology - 13.
Как ты? Как дела?
translation added by Сергей КасаткинBronze en-ru - 14.
как твое здоровье
translation added by Ирина Рожко - 15.
как у вас дела?
translation added by Настя Щербакова - 16.
как ты?
translation added by Елизавета Спирина - 17.
как дела?
translation added by Ирина Вдовенко - 18.
как настроение
translation added by Валерия Власова - 19.
как твои дела
translation added by Nick Payne - 20.
как вы
translation added by Ксюша Топункова - 21.
как твое настроение
translation added by Елена Соловьева - 22.
как вы тут ?)))
translation added by Алёночка Карасёва - 23.
как твои дела ?
translation added by Anastasia Kot - 24.
как у вас дела
translation added by Sergey Maximov - 25.
привет, как дела? как здоровье
translation added by Вика Вдовина - 26.
как твои дела ???
translation added by Sergey Kurinov - 27.
Как дела?
translation added by Римма Бабенко - 28.
как дела ?
translation added by Alexander Fedotov - 29.
как дела
translation added by Павел Богатыренко - 30.
как дела?
translation added by Максим Степаненко - 31.
Как дела?
translation added by Лика Гремякова - 32.
как дела?
translation added by Аслан Хамраев - 33.
как дела
translation added by Dipper Pains - 34.
как твои дела?
translation added by Nastya Fedoskova - 35.
как дела
translation added by Тимур Чертков - 36.
Как дела?
translation added by Masha Veselkina - 37.
как у вас дела?
translation added by Kirill Karatonov - 38.
КАК У ТЕБЯ ДЕЛА
translation added by Ксюша Тарасова