about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Senior Military Liaison Office
Отделение связи старшего военного наблюдателя
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
One procurement assistant (Field Service) is needed in the Procurement Liaison Office in Abidjan to cope with the high volume of activity channelled through Cote d'Ivoire and the regional market.
В отделении связи по вопросам закупок в Абиджане требуется одна должность помощника по закупкам (полевая служба) для выполнения большого объема работы по осуществлению закупок через Кот-д'Ивуар и на региональном рынке.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The United Nations Liaison Office in Belgrade reported that, according to ICRC, nine women and four children under the age of 18 were missing in Kosovo.
Отделение связи Организации Объединенных Наций в Белграде сообщило, что, по данным МККК, в Косово среди пропавших без вести числятся девять женщин и четверо детей в возрасте до 18 лет.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The ECOWAS Liaison Office in Abuja would be headed by a liaison officer (P-5), assisted by one administrative assistant (General Service) and one administrative clerk (national staff).
Отделение связи с ЭКОВАС в Абудже возглавит сотрудник по вопросам связи (С-5), которому будут помогать один младший административный сотрудник (категория общего обслуживания) и один технический административный сотрудник (национальный персонал).
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The Liaison Office of IPU in New York continues to be instrumental in the implementation of activities carried out between the secretariats of the two organizations.
Отделение связи МС в Нью-Йорке продолжает оказывать содействие в осуществлении мероприятий, проводимых секретариатами обеих организаций.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Maintained the ECOWAS regional Liaison Office in Abuja.
Эксплуатация регионального отделения связи с ЭКОВАС в Абудже.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
UNRWA contacts and substantive interaction through the liaison office in New York with the various departments and offices in the United Nations Secretariat are ongoing throughout the year.
Посредством своего Отделения связи в Нью-Йорке БАПОР осуществляет постоянные контакты и основное взаимодействие с различными департаментами и управлениями Секретариата Организации Объединенных Наций.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The second phase of PAPP, entitled "Development for peace" and composed of 12 new projects, was agreed upon in May 1997 and a UNESCO liaison office was opened in the West Bank the same month.
Второй этап ПППН, озаглавленный "Развитие во имя мира", состоящий из 12 новых проектов, был согласован в мае 1997 года, и тогда же на Западном берегу было открыто Отделение связи ЮНЕСКО.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
With that in mind, it was to be hoped that the Assembly of States Parties would be held periodically in New York, as well as in The Hague, and that the Court would have a liaison office in New York.
В этой связи следует надеяться на то, что Ассамблея государств-участников будет собираться периодически в Нью-Йорке, а также в Гааге и что Суд будет иметь отделение связи в Нью-Йорке.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
All information on that programme could be obtained from the UNESCO secretariat in Paris through its New York liaison office.
Всю информацию но этой программе можно получить из секретариата ЮНЕСКО в Париже при помощи ее отделения связи в Нью-Йорке.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Regional commissions liaison office
Отделение связи с региональными комиссиями
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The liaison office also provides back-up to the Office of the Commissioner-General in its contacts with the Government of Canada.
Отделение связи оказывает поддержку Канцелярии Генерального комиссара при осуществлении его контактов с правительством Канады.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The United Nations High Commission for Refugees administers refugee camps in Uganda, in close liaison with the Office of the Prime Minister and the Police Special Branch.
Лагерями для беженцев в Уганде руководит Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев в тесной связи с Канцелярией премьер-министра и Специальным управлением полиции.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The Advisory Committee requested information on travel to New York of staff of organizations headquartered elsewhere with liaison offices or representation in New York.
Консультативный комитет запросил информацию о поездках в Нью-Йорк сотрудников расположенных в других странах организаций, имеющих отделения связи или представительства в Нью-Йорке.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Regional and liaison offices
Региональные отделения и отделения связи
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    отдел связи (взаимодействия)

    0

Collocations

Zagreb Liaison Office
Загребское отделение связи
Legal Liaison Office
Бюро правового взаимодействия
Liaison Office of the Prosecutor of the International Tribunal
отделение связи Обвинителя Международного трибунала