about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary

Soviet

['səuvɪət] брит. / амер.

  1. сущ.; русск.; ист. ; = soviet

    1. совет (орган государственной власти в СССР)

    2. гражданин СССР

    3. (the Soviets) Советский Союз

  2. прил.; русск.; ист.; = soviet

    советский

Learning (En-Ru)

Soviet

['səǔvɪət]

adj

советский

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Eastern European States (three vacancies): Bulgaria, Byelorussian Soviet Socialist Republic, German Democratic Republic, Poland, Romania and Ukrainian Soviet Socialist Republic;
Восточноевропейские государства (три вакансии): Белорусская Советская Социалистическая Республика, Болгария, Германская Демократическая Республика, Польша, Румыния и Украинская Советская Социалистическая Республика;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
From 1956 to1990 the convent was closed by the Soviet authorities, and instead it functioned as a sanatorium and a rest-base for the Health Ministry.
В период с 1956 по 1990 г. монастырь был закрыт советскими властями, а на его территории действовала база отдыха и санаторий Министерства Здравоохранения.
© 2001. UNDP Moldova. Sustainable Tourism Development Project
The Sino-Soviet bloc dominated most of Eurasia but did not control its peripheries.
Китайско-советский блок господствовал в большей части Евразии, однако он не контролировал ее периферию.
Brzezinski, Zbigniew / The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesБжезинский, Збигнев / Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)
Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)
Бжезинский, Збигнев
© 1997, Збигнев Бжезинский
© Перевод О. Ю. Уральской, 1998
The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic Imperatives
Brzezinski, Zbigniew
© 1997 by Zbigniew Brzezinski
Even in the heyday of his support for collective security and "united fronts," Stalin had always hedged Soviet commitments in a way that permitted him to retain the option of making a separate deal after the war had begun.
Даже в золотые дни поддержки принципов коллективной безопасности и «единого фронта» Сталин всегда так представлял советские обязательства, что обеспечивал себе возможность заключения сепаратной сделки после начала войны.
Kissinger, Henry / DiplomacyКиссинджер, Генри / Дипломатия
Дипломатия
Киссинджер, Генри
© 1994 by Henry A. Kissinger.
© В. В. Львов. Перевод, 1997.
Diplomacy
Kissinger, Henry
© 1994 BY HENRY A. KISSINGER
Over the last decade, countries of the former Soviet Union witnessed growing numbers of women entering into the region’s growing sex industry.
За последние десять лет вовлечение женщин в секс-работу в странах бывшего СССР приобрело угрожающий размах.
© AFEW
© AIDS Foundation East-West
Both our Soviet colleagues and we think it likely that these high winds caught the Mars 3 spacecraft with parachute unfurled, so that it landed gently in the vertical direction but with breakneck speed in the horizontal direction.
И мы, и наши советские коллеги думаем, что, вероятно, именно эти сильные ветры подхватили «Марс-3» с раскрытым парашютом и в результате он совершил посадку с небольшой вертикальной, но опасной горизонтальной скоростью.
Sagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationСаган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Саган, Карл
© 2002 by The Estate of Carl Sagan
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization
Sagan, Carl
© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
Under the Soviets the Mausoleum also served as a platform, from which party officials made speeches on important Soviet holidays and greeted festive demonstrations and military parades.
По обеим сторонам здания вдоль Кремлевской стены были сооружены гостевые трибуны, с которых члены правительства СССР приветствовали праздничные демонстрации и наблюдали за военными парадами.
© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.com
© 2003-2009 Optima Tours
© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.com
The quality of heat and hot water supply is often low, particularly in South East Europe and parts of the former Soviet Union.
Качество теплоснабжения и горячей воды зачастую оказывается низким, особенно в Юго-Восточной Европе и некоторых регионах бывшего Советского Союза.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
It is interesting to note that, especially since the Second World War, Soviet mathematics has followed a path of its own, producing many results of great value, but largely in isolation.
Интересно отметить, что, особенно со времен Второй мировой войны, советская математика шла по своему собственному пути, получая множество очень ценных результатов, но оставаясь, по большей части, в изоляции.
Diacu, Florin,Holmes, Philip / Celestial encounters: the origins of chaos and stabilityДиаку, Флорин,Холмс, Филип / Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.
Небесные встречи. Истоки хаоса и устойчивости.
Диаку, Флорин,Холмс, Филип
© НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», перевод на русский язык, 2004
© Princeton University Press. 1996
Celestial encounters: the origins of chaos and stability
Diacu, Florin,Holmes, Philip
© 1996 by Florin Diacu and Philip Holmes
The system's general operations, including movement and off-take of crude, have changed little since the Soviet era.
Характер работы трубопроводной системы в целом, включая перекачку и отгрузку нефти, мало изменился с советских времен.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
A long-standing tradition in the former Soviet Union was to ensure an adequate supply of blood and blood products by paying donors—a practice that attracted individuals from high-risk groups who earned their living by selling their blood,
Однако при сложившейся в бывшем Советском Союзе системе платного донорства кровь подчас сдавали люди из групп высокого риска, которые таким образом зарабатывали себе на жизнь.
© 1996-2009 American International Health Alliance
There was no evidence that the Soviet Union actively encouraged Egypt and Syria to go to war, and Sadat told us later that Soviet leaders were pressing for a cease-fire from the beginning.
Нет доказательств тому, что Советский Союз активно подталкивал Египет и Сирию к войне, а Садат позднее рассказывал нам, что советские руководители с самого начала призывали к прекращению огня.
Kissinger, Henry / DiplomacyКиссинджер, Генри / Дипломатия
Дипломатия
Киссинджер, Генри
© 1994 by Henry A. Kissinger.
© В. В. Львов. Перевод, 1997.
Diplomacy
Kissinger, Henry
© 1994 BY HENRY A. KISSINGER
After some time the monument to the First Constitution of the Russian Soviet Federative Socialist Republic was placed in the square. The monument was designed by sculptor N. Andreev.
Вскоре на этом месте был установлен памятник первой Конституции РСФСР работы скульптора Н. Андреева.
© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.com
© 2003-2009 Optima Tours
© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.com
Since August, WFP and several NGOs have been providing food assistance for approximately 12,000 people (almost 90 per cent of them women and children) currently housed in the ex-Soviet Embassy compound.
С августа МПП и ряд НПО оказывают продовольственную помощь примерно 12 000 человек (почти 90 процентов которых составляют женщины и дети) , которые в настоящее время размещаются в комплексе зданий бывшего советского посольства.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
'We could say,' Viktor went on, 'that during the war the Soviet State has demonstrated both its strengths and its weaknesses.'
– Скажем так, – проговорил Штрум, – во время войны Советское государство обнаружило и свои преимущества, и свои слабости.
Grossman, Vasily / Life and FateГроссман, Василий / Жизнь и судьба
Жизнь и судьба
Гроссман, Василий
© Издательство "Книжная палата", 1988
Life and Fate
Grossman, Vasily
© 1980 by Editions L'Age D'Homme
© 1985 by Collins Harvill

Add to my dictionary

Soviet1/8
'səuvɪətNounсоветExamples

local Soviets — местные советы

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

Former Soviet Union
Бывший Советский Союз
Russian Soviet Federative Socialist Republic
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика
Russian Soviet Federative Socialist Republic
РСФСР
Soviet Union
Советский Союз
Union of Soviet Socialist Republics
Союз Советских Социалистических Республик
Union of Soviet Socialist Republics
СССР
pre-Soviet
досоветский
Moscow Soviet
Моссовет
pro-Soviet
просоветский
district Soviet
райсовет
Soviet of the settlement / village
сельсовет
Soviet coinage
советизм
Soviet-style
совковый
person with a Soviet upbringing
совок
person with ingrained Soviet mentality
совок

Word forms

Soviet

noun
SingularPlural
Common caseSovietSoviets
Possessive caseSoviet'sSoviets'

soviet

noun
SingularPlural
Common casesovietsoviets
Possessive casesoviet'ssoviets'