about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

But, starting from near zero at 1870, these developments went on at such a rate of acceleration that the growth of fully competent personnel lagged behind the opportunities that were opened up.
Но, начиная с почти с нулевой отметки в 1870 г., эта эволюция происходила так медленно, что увеличение числа по-настоящему компетентных профессионалов отставало от открывавшихся возможностей.
Schumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisШумпетер, Йозеф А. / История экономического анализа
История экономического анализа
Шумпетер, Йозеф А.
© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001
© 1954 by Oxford University Press, Inc.
History of Economic Analysis
Schumpeter, Joseph A.
© 1954 by Oxford University Press, Inc.

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    (если и) дальше так будет продолжаться

    translation added by Alexander Аkimov
    Gold en-ru
    1
  2. 2.

    (если дела) и дальше так пойдут

    translation added by •-<(||=ULY=||)>- •
    Gold en-ru
    4
  3. 3.

    держаться на том же уровне

    translation added by Alexander Аkimov
    Gold en-ru
    1
  4. 4.

    продолжаться в том же ключе

    translation added by Alexander Аkimov
    Gold en-ru
    1
  5. 5.

    продолжай в том же духе

    translation added by Alexander Аkimov
    Gold en-ru
    2
  6. 6.

    (дела) будут продолжаться таким образом

    translation added by •-<(||=ULY=||)>- •
    Gold en-ru
    4