without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
lookout
сущ.
наблюдение
наблюдательный пункт
наблюдатель; дозорный; вахта
дозорное судно
вид, панорама, перспектива
виды, шансы, перспективы
забота, дело (в конструкции с притяж. местоимением или существительным в притяж. падеже)
Engineering (En-Ru)
lookout
устройство ориентации, ориентирующее устройство
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Indeed, his orthodoxy slightly disappointed Ruth, always on the lookout for the flamboyant.Сандра даже была разочарована: она ожидала чего-нибудь более колоритного.Tey, Josephine / Brat FarrarТэй, Джозефина / МистификацияМистификацияТэй, Джозефина© Перевод. Р.С.Боброва, 2010© The National Trust, 1949© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Brat FarrarTey, Josephine© 1950 by Elisabeth MacKintosh© renewed by R.S. Latham
Let us keep a good lookout for your friend Floating Tom, lest we pass him, as he lies hidden under this bushy shore."Поищем лучше твоего приятеля. Плавучего Тома, иначе мы не увидим, где он спрятался в этих береговых зарослях.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerКупер, Джеймс Фенимор / Зверобой, или Первая тропа войныЗверобой, или Первая тропа войныКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Детская литература", 1974The DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
A bad lookout for you if it is.Если так, то дело ваше плохо.Conan Doyle, Arthur / The Adventure of the Dying DetectiveКонан Дойль, Артур / Шерлок Холмс при смертиШерлок Холмс при смертиКонан Дойль, Артур© "Правда", 1983© перевод В. ШтенгеляThe Adventure of the Dying DetectiveConan Doyle, Arthur© Wordsworth Editions Limited, 1993
It was hardly possible, considered the lookout, as the captain was a knowledgeable seaman, chosen for his skill at avoiding danger as much as any other quality.Их капитан был опытным моряком и к тому же как никто другой умел избегать опасностей.Feist, Raymond / Krondor:Tear of the GodsФэйст, Раймонд / Слеза богов КрондораСлеза богов КрондораФэйст, РаймондKrondor:Tear of the GodsFeist, Raymond© 2000 by Raymond E. Feist
“If he wants to sever his connection with a bank like this to go with a man like that, it's his own lookout.— Если он решил порвать с банком и связать свою судьбу с этим авантюристом, — что ж, его дело.Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
I would suggest that you return to Norfolk, that you keep a keen lookout, and that you take an exact copy of any fresh dancing men which may appear.По-моему, вам следует вернуться в Норфолк и внимательно следить за всем, что происходит вокруг. Как только вы обнаружите где-нибудь новых пляшущих человечков, вы должны самым тщательным образом срисовать их.Conan Doyle, Arthur / The Adventure of the Dancing MenКонан Дойль, Артур / Пляшущие человечкиПляшущие человечкиКонан Дойль, Артур© "Правда", 1983© перевод М. и Н. ЧуковскихThe Adventure of the Dancing MenConan Doyle, Arthur
«We don’t need a four-man lookout in here.— Четверым сейчас на вахте делать нечего.Hemingway, Ernest / Islands In The StreamХемингуэй, Эрнест / Острова в океанеОстрова в океанеХемингуэй, Эрнест© Издательство "Маяк", 1977Islands In The StreamHemingway, Ernest© 1970 by Charles Scribner's Sons© 1970 by Маrу Hemingway
"Playing lookout, I see," James said, flashing a grin.— Вижу, ты нынче часовой, — сказал Джеймс с едва заметной улыбкой.Feist, Raymond / Krondor:Tear of the GodsФэйст, Раймонд / Слеза богов КрондораСлеза богов КрондораФэйст, РаймондKrondor:Tear of the GodsFeist, Raymond© 2000 by Raymond E. Feist
"Keep a lookout from your truck while I check the inside of the restaurant..– Наблюдай из машины, пока я проверю ресторан.Cornwell, Patricia / Black NoticeКорнуэлл, Патриция / Чёрная меткаЧёрная меткаКорнуэлл, Патриция© 2007, АСТ© перевод А. СавиновBlack NoticeCornwell, Patricia© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.
That’s his lookout.”Ведь это же твоя мастерская!Maugham, Somerset / The Moon and SixpenceМоэм, Сомерсет / Луна и грошЛуна и грошМоэм, Сомерсет© Издательство «Правда», 1982The Moon and SixpenceMaugham, Somerset© 2007 BiblioBazaar
My wife smiled graciously to the visitors and kept a sharp lookout on me, as though I were a wild beast. She was oppressed by my presence, and this aroused in me jealousy, annoyance, and an obstinate desire to wound her.Жена приветливо улыбалась гостям и зорко следила за мною, как за зверем; она тяготилась моим присутствием, а это возбуждало во мне ревность, досаду и упрямое желание причинить ей боль.Чехов, А.П. / ЖенаChekhov, A. / The wifeThe wifeChekhov, A.© 1st World Library - Literary Society, 2004ЖенаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
As he neared Mousehole on his return, he stopped at a kind of stone armchair that jutted from a granite outcrop just before the Coastguard lookout behind Penzer Point. There he sat and gazed out over Mount's Bay.Наконец молодой человек остановился у причудливого подобия каменного кресла, выступавшего прямо из гранитной стены, сел и уставился на волны.De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая странаМаленькая странаДе Линт, ЧарльзThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de Lint
"Hush, wait," Alain said, and looked toward the porch rail. Hoping to jolly Cuthbert out of his bad temper (a task that was quite easy under ordinary circumstances), Alain said: "Where's the lookout?- Не гони лошадей. - Ален посмотрел на обнесенное перилами крыльцо и, чтобы развеселить Катберта (при обычных обстоятельствах для этого не требовалось никаких усилий), спросил: - А где дозорный?King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и КристаллКолдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003Wizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003
The lookout squinted against the wind-driven salt spray. He was certain he saw something shoreward.Впередсмотрящий прищурился: он был уверен, что заметил что-то в стороне берега.Feist, Raymond / Krondor:Tear of the GodsФэйст, Раймонд / Слеза богов КрондораСлеза богов КрондораФэйст, РаймондKrondor:Tear of the GodsFeist, Raymond© 2000 by Raymond E. Feist
'Well,' thought I, 'if he's so frightened of me as all that, it's a bad lookout!'Ну, думаю: уж коль меня так боится -- плохо!Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
User translations
Noun
- 1.
смотровая площадка
translation added by Nick UzhovBronze ru-en
Collocations
lookout rafter
стропильная нога свеса крыши
on the lookout
наготове
on the lookout
начеку
antitank lookout
наблюдение за танками
lookout post
наблюдательный пункт
lookout slit
смотровая щель
lookout bridge
наблюдательный мостик
lookout port
вырез для наблюдателя
lookout telegraph
телеграф поста наблюдения
lookout vessel
дозорное судно
lookout house
пожарный домик с наблюдательной кабиной
lookout point
наблюдательный пункт
keep a bright lookout
сохранять бдительность
lookout tower
наблюдательная вышка
Word forms
lookout
noun
Singular | Plural | |
Common case | lookout | lookouts |
Possessive case | lookout's | lookouts' |