without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
prevalent
прил.
распространённый, общепринятый, общеупотребительный
уст.; = prevailing 1)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Breitbart (1996) recently reported that pain in women with HIV disease is "prevalent, often severe, and highly distressing.Брейтбарт недавно отметил, что болевой синдром у женщин с ВИЧ- инфекцией «распространенный, часто тяжелый и приносит большие страдания».© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 09.11.2009
Remarriage is already so prevalent a practice that nearly one out of every four bridegrooms in America has been to the altar before.Повторные браки так участились, что в Америке почти четверть «новобрачных» уже успела прежде побывать перед алтарем.Toffler, Alvin / Future ShockТоффлер, Элвин / Шок БудущегоШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001Future ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin Toffler
Since legal immigration channels have gradually been narrowed, attempts to use the asylum system to gain a foothold in industrialized countries have become more prevalent.Поскольку каналы законной иммиграции постепенно сужаются, участились попытки использовать систему убежища для того, чтобы обосноваться в промышленно развитых странах.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010
IEEE 802.11 is the most prevalent standard for wireless LANs, with versions operating in the 2.4GHz and 5-GHz frequency bands.Преобладающим для беспроводных локальных сетей является стандарт IEEE S02.ll, различные версии которого регламентируют передачу данных в диапазонах 2,4 и 5 ГГц.Geier, Jim / Wireless Networks first-stepГейер, Джим / Беспроводные сети. Первый шагБеспроводные сети. Первый шагГейер, Джим© Издательский дом "Вильямс", 2005© Cisco Systems, Inc., 2005Wireless Networks first-stepGeier, Jim© 2005 Cisco Systems, Inc.
There is a prevalent belief, in most cases, that one is not at risk by having only one partner, owing to unawareness of other risk factors, such as sexual history and partners' having other partners.В большинстве случаев распространено мнение, что наличие лишь одного партнера исключает такой риск, в силу незнания того, что есть и другие факторы риска, такие как сексуальный анамнез и наличие у партнера других связей.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 20.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 20.09.2010
Allelic diseases and lipid metabolism disorders are known to be highly prevalent at the present time because of a poor environmental situation, change in the structure of nutrition and life style of population.Как известно в настоящее время аллергические заболевания и нарушения липидного обмена весьма распространены, вследствие плохой экологической обстановки, изменения структуры питания и образа жизни населения.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Nevertheless, the phenomenon of citation is prevalent and dependable enough that it is feasible for web search engines to derive useful signals for ranking from more sophisticated link analysis.Тем не менее цитирование является общепринятым и заслуживающим доверия источником полезного сигнала для поисковых машин, позволяющим лучше ранжировать веб-страницы.Manning, Christopher D.,Raghavan, Prabhakar,Schuetze, Hinrich / An Introduction to Information Retrieval. Part3Маннинг, Кристофер,Рагхаван, Прабхакар,Шютце, Хайнрих / Введение в информационный поиск. Часть 3Введение в информационный поиск. Часть 3Маннинг, Кристофер,Рагхаван, Прабхакар,Шютце, Хайнрих© Издательский дом "Вильямс", 2011© Cambridge University Press, 2008An Introduction to Information Retrieval. Part3Manning, Christopher D.,Raghavan, Prabhakar,Schuetze, Hinrich© 2009 Cambridge UP
Yes, for centuries in that tribe the idea has remained prevalent. And it seems very logical too, and very socialistic.Да, в течение веков эта идея укоренилась в племени, и это оказалось вполне логичным и справедливым.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 1Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 1Дао: Путь без пути, Том 1Ошо Бхагван Шри РаджнишTao: The Pathless Path, Volume 1Osho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2002 by Osho International
Obesity is a biological event characterized by an increased adipose tissue mass throughout all the body with a prevalent localization thereof in the hypodermic tissue.Ожирение представляет собой биологическое явление, характеризующееся увеличением массы жировой ткани во всём организме с преимущественной её локализацией в подкожно- жировой клетчатке.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
But cynicism may also remain unconscious and be concealed by lip service to prevalent ideologies.Но цинизм может быть и бессознательным и скрываться за пустыми разговорами о распространенных идеологиях.Horney, Karen / Our Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisХорни, Карен / Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаНаши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаХорни, КаренOur Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisHorney, Karen© renewed 1972 by Renate Mintz, Marianne von Eckardt andHorney Swarzenski Brigitte© 1945 by W. W. Norton & Company, Inc.
One of fat depots, most often, which is prevalent in a given patient, is first subjected to the action.Воздействие начинают с одного жирового депо, наиболее часто с того, которое у данного пациента является преобладающим.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
“Family policy”, or policies intended to support the functioning of families, may be based on certain assumptions about the type of family that is prevalent in a country.«Политика в области семьи», или политика, направленная на обеспечение функционирования семьи, может основываться на определенных предположениях в отношении типа семьи, который преобладает в той или иной стране.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010
If HIV is not already prevalent in a country in conflict, the virus cannot take advantage of conditions conducive to its spread.Если ВИЧ не был широко распространен в стране, охваченной конфликтом, то даже благоприятные условия не смогут способствовать распространению вируса.© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDSwww.unaids.org 18.11.2009
Here he found that Dan Cullen had succumbed to the prevalent feeling, that, being hopeless, they were hurrying him out of the way.Там он частенько навещал своего друга и обнаружил, что Дэн Каллен заразился общим настроением больных: он уверял, что его, как и всех неизлечимых, спешат отправить на тот свет.London, Jack / The People of the AbyssЛондон, Джек / Люди бездныЛюди бездныЛондон, Джек© Государственное издательство художественной литературы, 1954The People of the AbyssLondon, Jack© BiblioBazaar, LLC
The criticism of the teachings prevalent among our revolutionaries and the elaboration of the most important questions in Russian social life from the standpoint of scientific socialism and the interests of the working population of Russia.К критике господствующих в среде наших революционеров учений и разработке важнейших вопросов русской общественной жизни с точки зрения научного социализма и интересов трудящегося населения России.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
распространненный
translation added by Vladislav Larionov
Collocations
be prevalent
преобладать
prevalent set
превалентное множество
prevalent subset
превалентное подмножество