without examplesFound in 1 dictionary
Examples from texts
Miles shrugged, secretly relieved to be spared more sardonic comments in public.Майлз пожал плечами, втайне радуясь, что его не донимают жалостными замечаниями при посторонних.Bujold, Lois McMaster / The Warrior's ApprenticeБуджолд, Лоис Макмастер / Ученик воинаУченик воинаБуджолд, Лоис Макмастер© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995The Warrior's ApprenticeBujold, Lois McMaster© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
Helen gave me her most sardonic smile, but I thought I saw a glint of affection in her eyes.— Элен наградила меня обычной язвительной улыбкой, но в ее глазах мне почудился теплый свет.Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / ИсторикИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005The HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth Kostova
His own sardonic view of life needed the antidote.Его собственный скептицизм нуждался в противоядии.Asimov, Isaac / The Caves of SteelАзимов, Айзек / Стальные пещерыСтальные пещерыАзимов, Айзек© Издательство «Детская литература», 1967The Caves of SteelAsimov, Isaac© 1953,1954 by Isaac Asimov
I could see his sardonic smile.При этих словах мне сразу представилась его сардоническая улыбка.Maugham, Somerset / The Moon and SixpenceМоэм, Сомерсет / Луна и грошЛуна и грошМоэм, Сомерсет© Издательство «Правда», 1982The Moon and SixpenceMaugham, Somerset© 2007 BiblioBazaar
On his way out he saw that his clerks knew, and answered their involuntary glances with a look so sardonic that they were immediately withdrawn.Когда, собравшись идти домой, Сомс вышел из кабинета, он увидел, что клерки уже все знают, но он встретил, их недовольные взгляды таким саркастическим взглядом, что они немедленно отвели глаза.Galsworthy, John / In ChanceryГолсуорси, Джон / В петлеВ петлеГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003In ChanceryGalsworthy, John© 1920 by Charles Scribner's Sons© 1920 by The International Magazine Co.
I knew that he was looking at me sideways, with a sardonic smile.Он искоса смотрел на меня с сардонической улыбкой, и мне под этим взглядом стало не по себе.Maugham, Somerset / The Moon and SixpenceМоэм, Сомерсет / Луна и грошЛуна и грошМоэм, Сомерсет© Издательство «Правда», 1982The Moon and SixpenceMaugham, Somerset© 2007 BiblioBazaar
Trent gave his brother a sardonic look.Трент бросил на брата саркастический взгляд.DeChancie, John / Castle SpellboundДе Ченси, Джон / Замок зачарованныйЗамок зачарованныйДе Ченси, ДжонCastle SpellboundDeChancie, John© 1992 by John DeChancie
Incarnadine gave a sardonic grunt.Губы Кармина скривились в сардонической усмешке.DeChancie, John / Castle KidnappedДе Ченси, Джон / Замок похищенныйЗамок похищенныйДе Ченси, ДжонCastle KidnappedDeChancie, John© 1989 by John DeChancie
It's hell being top of the heap, isn't it? The merry, sardonic voice inside my head almost made it out of my mouth.«Да уж, беспокойства нам сегодня хватило», — прозвучал в ушах знакомый голос, и я чуть не повторила его слова.Saintcrow, Lilith / Dead Man RisingСэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвецаВозвращение мертвецаСэйнткроу, Лилит© Перевод. С. Теремязева, 2009© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2006 by Lilith SaintcrowDead Man RisingSaintcrow, Lilith© 2006 by Lilith Saintcrow
The corners of his mouth were turned slightly up in a sardonic smile.Губы у Джулиуса слегка кривились в иронической улыбке.Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от ЭдемаНа восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989East Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
That would «larn» him to be sardonic over Brat's efforts to carry off a birthday that was not his.Вот так, приятель, будешь знать, как развлекаться по поводу смущения человека, которому приходится принимать подарки на чужом дне рождения.Tey, Josephine / Brat FarrarТэй, Джозефина / МистификацияМистификацияТэй, Джозефина© Перевод. Р.С.Боброва, 2010© The National Trust, 1949© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Brat FarrarTey, Josephine© 1950 by Elisabeth MacKintosh© renewed by R.S. Latham
After two more raids he was delivered at his home by patrol wagon, and left with not entirely sardonic cheers by the policemen.Еще два налета - и полицейский фургон доставил лейтенанта Гентри домой, и герой поднялся на свое крыльцо, сопровождаемый единодушным и даже не слишком сардоническим "ура" своих подчиненных.Lewis, Sinclair / Elmer GantryЛьюис, Синклер / Элмер ГентриЭлмер ГентриЛьюис, Синклер© Издательство "Правда", 1965Elmer GantryLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1927 by Harcourt, Inc.© renewed 1955 by Michael Lewis
There was in Tredgold's affable eye a sardonic flicker.В ласковом глазу Тредголда играла насмешливая искра.Lewis, Sinclair / ArrowsmithЛьюис, Синклер / ЭрроусмитЭрроусмитЛьюис, Синклер© "Государственное издательство художественной литературы", 1956ArrowsmithLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1925 by Harcourt, Inc.© renewed 1953 by Michael Lewis
He sat like an old white raven, croaking and shaking with sardonic laughter.Он сидел, как старый белый ворон, каркал и трясся от насмешливого хохота.Conan Doyle, Arthur / The Poison BeltКонан Дойль, Артур / Отравленный поясОтравленный поясКонан Дойль, Артур© Издательство "Молодь", 1975The Poison BeltConan Doyle, Arthur© 2006 Adamant Media Corporation
To keep himself from falling for it, he gave a sardonic snuffle.“The judge has got himself a live-in topless waitress.”Чтобы не поддаться и не поверить этому впечатлению, он язвительно фыркнул: – Судья заполучил в личное пользование гологрудую официантку.Brown, Sandra / RicochetБраун, Сандра / РикошетРикошетБраун, Сандра© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.© Перевод. С. Панина, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010RicochetBrown, Sandra© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
User translations
Adjective
- 1.
саркастический, саркастичный
translation added by Александр Алгашев
The part of speech is not specified
- 1.
презрительный
translation added by copperred - 2.
язвительный
translation added by Administrator
Collocations
sardonic grin
сардоническая гримаса
sardonic grin
сардоническая улыбка
sardonic grin
сардоническая усмешка
sardonic grin
сардонический смех
sardonic grin
собачий оскал
sardonic laugh
сардонический смех
sardonic laughter
сардонический смех