about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

stride

[straɪd] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. большой шаг; расстояние, преодолеваемое за один шаг

    2. походка

    3. шаг вперёд, продвижение, прогресс

    4. (strides) разг.; австрал. штаны

  2. гл.; прош. вр. strode; прич. прош. вр. stridden

    1. шагать (большими шагами)

    2. = stride across, = stride over перешагнуть

    3. сидеть верхом

LingvoComputer (En-Ru)

stride

шаг по индексу (при считывании элементов многомерного массива)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

But then Olgerkhan's cry froze the assassin in mid-stride.
Внезапно Энтрери замер на месте, услыхав горестный вопль Ольгерхана.
Salvatore, Robert / Promise of the Witch KingСальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдуна
Заклятие короля-колдуна
Сальваторе, Роберт
© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
© ИЦ "Максима", 2007
© Е. Фурсикова, перевод, 2007
Promise of the Witch King
Salvatore, Robert
© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
He covered the distance to the throne in one stride, reaching up and pulling the slip-knot in the wire set under his hair.
Одним прыжком он достиг трона первосвященника и дернул узел проволоки, спрятанной в волосах.
Salvatore, Robert / Road of the PatriarchСальваторе, Роберт / Дорога Патриарха
Дорога Патриарха
Сальваторе, Роберт
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
© Е. Фурсикова, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
Road of the Patriarch
Salvatore, Robert
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
Almost, Qing-jao simply took the question in stride; almost she answered with a laugh: If I knew that, I could rest!
Еще немного, и Цинь-цзяо, не раздумывая, ответила бы с улыбкой: если бы я знала, то смогла бы наконец-то спокойно вздохнуть.
Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / Ксеноцид
Ксеноцид
Кард, Орсон Скот
© copyright 1991 by Orson Scott Card
© Copyright перевод с английского Владимир Марченко
© ООО "Издательство АСТ", 2000
Xenocide
Card, Orson Scott
© copyright 1991 by Orson Scott Card
On the rare occasion that his interest wasn’t reciprocated, he took it in stride and didn’t look back.
Если же, в редком случае, женщина оставалась к нему равнодушной, он не очень расстраивался и больше к этому не возвращался.
Brown, Sandra / RicochetБраун, Сандра / Рикошет
Рикошет
Браун, Сандра
© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
© Перевод. С. Панина, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Ricochet
Brown, Sandra
© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
But there was too much running with him, stride for stride with him.
Но слишком много было набегано, слишком много гналось за ним.
Faulkner, William / Light in AugustФолкнер, Уильям / Свет в августе
Свет в августе
Фолкнер, Уильям
© Издательство "Художественная литература", 1985
Light in August
Faulkner, William
© 1932 by William Faulkner
© renewed 1959 by William Faulkner
Sometimes, to add spice to the exercise, he'd plunge into the woods, careless of the undergrowth and the low branches, his even stride degenerating into an ad hoc collection of leaps and dashes.
Порой, для разнообразия тренировок, он углублялся в лес, невзирая на молодую поросль и низкие ветки, он уже делал немалые успехи в специально разработанной им серии прыжков, уверток и ударов.
Barker, Clive / The Damnation GameБаркер, Клайв / Проклятая игра
Проклятая игра
Баркер, Клайв
© copyright 1985 by Clive Barker
© 1994, Кэдмэн
© перевод Д. Аношина
The Damnation Game
Barker, Clive
© copyright 1985 by Clive Barker
Belgarath was moving quickly now, his face intent and his stride catlike.
Белгарат теперь двигался быстрыми кошачьими шагами, лицо его было исполнено решимости.
Eddings, David / Magician's GambitЭддингс, Дэвид / В поисках камня
В поисках камня
Эддингс, Дэвид
Magician's Gambit
Eddings, David
© 1983 by David Eddings
Cordelia let Bothari answer, in his short sentences made even shorter by his burdened stride, as he carried Gregor piggyback.
Корделия предоставила сержанту вкратце (шагая с Грегором на закорках, он мог говорить только очень коротко) поведать об их приключениях.
Bujold, Lois McMaster / BarrayarБуджолд, Лоис Макмастер / Барраяр
Барраяр
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1991 by Lois McMaster Bujold
© перевод Т.Л. Черезовой, 1996
Barrayar
Bujold, Lois McMaster
© 1991 by Lois McMaster Bujold
He appeared as tall as an ordinary spire steeple, and took about ten yards at every stride, as near as I could guess.
Ростом он был с колокольню, а каждый его шаг, насколько я мог прикинуть, равнялся десяти ярдам.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
The spell he loosed from the ring covered his body in a shield of warm flames just as the lich blasted forth a conical spray of magical cold so intense that it would have frozen him solid in mid-stride.
Высвобожденные из кольца чары окутали его теплым, нежгучим пламенем и защитили от волны ледяного холода, посланной личи, от которой Джарлакс замерз бы до смерти, не успев даже сделать вздоха.
Salvatore, Robert / Promise of the Witch KingСальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдуна
Заклятие короля-колдуна
Сальваторе, Роберт
© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
© ИЦ "Максима", 2007
© Е. Фурсикова, перевод, 2007
Promise of the Witch King
Salvatore, Robert
© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
Not breaking stride, he stepped into the air-conditioned interior and sank into the nearest seat.
Не сбавляя ход, он шагнул в освежающий интерьер и утонул в ближайшем кресле.
Asprin, Robert / Dragons WildАсприн, Роберт / Игры драконов
Игры драконов
Асприн, Роберт
© 2008 by Bill Fawсett & Associates
© Перевод. И. Самоцветов, 2009
© Школа перевода В. Баканова, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Dragons Wild
Asprin, Robert
© 2008 by Bill Fawcett & Associates
Now the buildings of the outer court were at least five feet high, and it was impossible for me to stride over them without infinite damage to the pile, though the walls were strongly built of hewn stone, and four inches thick.
С другой стороны здания внешнего двора достигают вышины не менее пяти футов, и потому я не мог перешагнуть через них, не нанеся значительных повреждений постройкам, несмотря на то, что стены у них прочные, из тесаного камня, и в толщину четыре дюйма.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Nay, without expecting either pleasure or profit, or both, I had not stepped a stride within this manor, I can tell you; for I promise you I hold our visit not altogether without risk.
Нет-с, без надежды на удовольствие, или поживу, или на то и другое зараз, я бы и шагу не сделал в сторону этого замка, можете не сомневаться. Честное слово, этот поход — дело рискованное.
Scott, Walter / KenilworthСкотт, Вальтер / Кенилворт
Кенилворт
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
Kenilworth
Scott, Walter
© BiblioLife, LLC
He fell still, measuring the hall with his stride
Он замолк и принялся мерить шагами коридор.
Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневоле
Чародей поневоле
Сташефф, Кристофер
© Copyright перевод Сергей Славгородский
The Warlock in Spite of Himself
Stasheff, Christopher
© 1969 by Christopher Stasheff
'It was me who did the phoning,' Liddle said, making it sound like yet another arduous task that he'd taken in his stride.
— Вашему начальнику позвонил я, — заявил Родди Лидл таким тоном, что можно было подумать: это задание было трудным и опасным, но он блестяще с ним справился.
Rankin, Ian / Exit MusicРэнкин, Иэн / Музыка под занавес
Музыка под занавес
Рэнкин, Иэн
© 2007 by John Rebus Limited
© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011
Exit Music
Rankin, Ian
© 2007 by John Rebus Limited

Add to my dictionary

stride1/14
straɪdNounбольшой шаг; расстояние; преодолеваемое за один шагExamples

to cross the room in two strides — двумя шагами пересечь комнату
without breaking stride — на ходу, не останавливаясь, не сбавляя шага
to take off one's coat without breaking stride — снимать пальто на ходу
with every stride — с каждым шагом
I was gaining on the other runners with every stride. — С каждым шагом я догонял бегущих впереди меня спортсменов.

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    шел уверенно

    translation added by Aleh La
    Gold ru-en
    1

Collocations

get into one's stride
входить в колею
get into one's stride
достигать высокого темпа и качества в работе
giant-stride
гигантские шаги
match smb. stride for stride
идти шаг в шаг
match smb. stride for stride
не отставать ни на шаг
match smb. stride for stride
ноздря в ноздрю
put smb. off one's stride
выбивать из колеи
put smb. off one's stride
расстраивать
put smb. off one's stride
сбивать с толку
stride parameter
величина шага
take smth. in one's stride
преодолевать трудности без всяких усилий
take smth. in one's stride
спокойно относиться к неприятностям, допущенной ошибке
stride standing
положение стоя с расставленными ногами
big stride toward planned economy
значительное продвижение по пути к плановой экономике
big stride toward planned economy
крупный шаг в направлении плановой экономики

Word forms

stride

verb
Basic forms
Paststrode
Imperativestride
Present Participle (Participle I)striding
Past Participle (Participle II)stridden
Present Indefinite, Active Voice
I stridewe stride
you strideyou stride
he/she/it stridesthey stride
Present Continuous, Active Voice
I am stridingwe are striding
you are stridingyou are striding
he/she/it is stridingthey are striding
Present Perfect, Active Voice
I have striddenwe have stridden
you have striddenyou have stridden
he/she/it has striddenthey have stridden
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been stridingwe have been striding
you have been stridingyou have been striding
he/she/it has been stridingthey have been striding
Past Indefinite, Active Voice
I strodewe strode
you strodeyou strode
he/she/it strodethey strode
Past Continuous, Active Voice
I was stridingwe were striding
you were stridingyou were striding
he/she/it was stridingthey were striding
Past Perfect, Active Voice
I had striddenwe had stridden
you had striddenyou had stridden
he/she/it had striddenthey had stridden
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been stridingwe had been striding
you had been stridingyou had been striding
he/she/it had been stridingthey had been striding
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will stridewe shall/will stride
you will strideyou will stride
he/she/it will stridethey will stride
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be stridingwe shall/will be striding
you will be stridingyou will be striding
he/she/it will be stridingthey will be striding
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have striddenwe shall/will have stridden
you will have striddenyou will have stridden
he/she/it will have striddenthey will have stridden
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been stridingwe shall/will have been striding
you will have been stridingyou will have been striding
he/she/it will have been stridingthey will have been striding
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would stridewe should/would stride
you would strideyou would stride
he/she/it would stridethey would stride
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be stridingwe should/would be striding
you would be stridingyou would be striding
he/she/it would be stridingthey would be striding
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have striddenwe should/would have stridden
you would have striddenyou would have stridden
he/she/it would have striddenthey would have stridden
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been stridingwe should/would have been striding
you would have been stridingyou would have been striding
he/she/it would have been stridingthey would have been striding
Present Indefinite, Passive Voice
I am striddenwe are stridden
you are striddenyou are stridden
he/she/it is striddenthey are stridden
Present Continuous, Passive Voice
I am being striddenwe are being stridden
you are being striddenyou are being stridden
he/she/it is being striddenthey are being stridden
Present Perfect, Passive Voice
I have been striddenwe have been stridden
you have been striddenyou have been stridden
he/she/it has been striddenthey have been stridden
Past Indefinite, Passive Voice
I was striddenwe were stridden
you were striddenyou were stridden
he/she/it was striddenthey were stridden
Past Continuous, Passive Voice
I was being striddenwe were being stridden
you were being striddenyou were being stridden
he/she/it was being striddenthey were being stridden
Past Perfect, Passive Voice
I had been striddenwe had been stridden
you had been striddenyou had been stridden
he/she/it had been striddenthey had been stridden
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be striddenwe shall/will be stridden
you will be striddenyou will be stridden
he/she/it will be striddenthey will be stridden
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been striddenwe shall/will have been stridden
you will have been striddenyou will have been stridden
he/she/it will have been striddenthey will have been stridden

stride

noun
SingularPlural
Common casestridestrides
Possessive casestride'sstrides'