about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

thrown

[θrəun]

прич. прош. вр. от throw

Learning (En-Ru)

thrown

[θrəǔn]

p. p. от throw

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

I was thrown into confusion.
Я остановился в смущении.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Why, I am sure I shouldn't be worth a baked onion myself... perhaps with you thrown in."
Да я уверен, что за меня тогда, совсем с требухой, всего-то одну печеную луковицу дадут, да и то если с тобой в придачу!..
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
The latter were all but concealed in the shadows thrown by the gunnysack hoods.
Они практически полностью скрывались в тени капюшонов-мешков.
King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки Кэллы
Волки Кэллы
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2003
© Перевод В.А.Вебер, 2004
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Wolves of the Calla
King, Stephen
© Stephen King, 2003
He'd thrown himself into his painting, earning a small following.
Он целиком погрузился в свою живопись и завоевал каких-то ценителей.
Mead, Richelle / Succubus on TopМид, Райчел / Голод суккуба
Голод суккуба
Мид, Райчел
© Е. Р. Волковыский, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010
© 2008 by Richelle Mead
Succubus on Top
Mead, Richelle
© 2008 by Richelle Mead
Fearing lest his ship should be boarded and he himself thrown into prison with the rest of his crew, the captain would then have surrendered me.
Наверное, капитан выдал бы меня, испугавшись, что его корабль задержат, а его самого со всей командой упрячут в тюрьму.
Haggard, Henry Rider / Montezuma's DaughterХаггард, Генри Райдер / Дочь Монтесумы
Дочь Монтесумы
Хаггард, Генри Райдер
© Издательство "Мысль", 1964
Montezuma's Daughter
Haggard, Henry Rider
© 2007 BiblioBazaar
Those who have thrown themselves too much behind Elaida to believe they have any other choice.
Те, кто слишком далеко зашел в пособничестве Элайде и не смеет поверить в возможность иного выбора.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
"But maybe Mister Wolf has," Garion suggested. "The king wouldn't send all these soldiers after him without some reason - and we could all be thrown in the dungeon with him just because we happened to be his companions."
– Может, господин Волк виноват, – предположил Гарион, – иначе зачем король послал всех этих солдат? И нас бросят в темницу заодно со стариком только потому, что мы оказались его спутниками.
Eddings, David / Pawn of ProphecyЭддингс, Дэвид / Обретение чуда
Обретение чуда
Эддингс, Дэвид
Pawn of Prophecy
Eddings, David
© 1982 by David Eddings
The walls were pierced and the tiles on the roof were thrown down.
Стены раскололись, черепицы разлетелись.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
But he was by now muttering mechanically, he was too much crushed by what he had learned, and was completely thrown out of his reckoning.
Но он уже лепетал машинально; он слишком был подавлен известиями и сбился с последнего толку.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
He trotted about, hustled the fowls, rushing to gobble up whatever was thrown them, and upsetting the little yard with his sudden turns and twists.
Он бегал, расталкивая кур, поедал то, что им бросали, и заполнял неширокий двор внезапными прыжками и пируэтами.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
The first die is thrown and the number is noted for each observation.
Бросается первая кость, и для каждого наблюдения записывается число.
Peters, Edgar E. / Fractal market analysis : applying chaos theory to investment and economicsПетерс, Эдгар Э. / Фрактальный анализ финансовых рынков: применение теории Хаоса в инвестициях и экономике
Фрактальный анализ финансовых рынков: применение теории Хаоса в инвестициях и экономике
Петерс, Эдгар Э.
© Originally published by John Wiley&Sons, Inc., 2003
© ООО "Интернет-трейдинг", 2004 г. (перевод)
Fractal market analysis : applying chaos theory to investment and economics
Peters, Edgar E.
© 1994 by John Wiley & Sons, Inc.
This time I did flinch as the Erlking's will sent meaning into my thoughts like a well-thrown spear.
На этот раз я дернулся — с такой силой воля Эрлкинга острием метко пущенного копья вонзилась в мои мысли.
Butcher, Jim / Dead BeatБатчер, Джим / Барабаны зомби
Барабаны зомби
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2005
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Dead Beat
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2005
At that instant a stone flew into the group, but only just grazed the left-handed boy, though it was well and vigorously thrown by the boy standing on the other side of the ditch.
В это мгновение в группу как раз влетел камень, задел слегка мальчика-левшу, но пролетел мимо, хотя пущен был ловко и энергически. Пустил же его мальчик за канавкой.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
The small slightly-convex panes of the window shone dimly blue in the faint light thrown on them by the night sky.
Небольшие, немного выгнутые стекла окошка тускло синели при слабом свете, падавшем с ночного неба.
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
The sight of the lean almond trees, the scanty corn crops, the weak vines, on either side of the way, soothed him, delivered him from the perturbation into which the lusty atmosphere of the Paradou had thrown him.
Тощие миндальные деревья, скудные хлеба, жалкие лозы по обе стороны тропы действовали на аббата умиротворяюще, отгоняя тревогу и смятение, в которые было ввергли его слишком пышные ароматы Параду.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC

Add to my dictionary

thrown1/2
θrəunприч. прош. вр. от throw

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

reeled-and-thrown silk
крученый шелк
thrown out
выброшенный
thrown out
выкинутый
be thrown into a flutter
всполошиться
thrown out
отвергнутый
be thrown out
выбраковываться
ahead-thrown weapon
глубинная бомба
run with gear thrown out
ехать с выключенной передачей
thrown in
добавленный
thrown on the defensive
вынужденный перейти к обороне
bar throw-off gear
устройство для сбрасывания прутков
cement-throwing jet
цемент-пушка
distance of throw
дальность броска
double-throw breaker
перекидной выключатель
double-throw breaker
переключатель на два направления

Word forms

throw

verb
Basic forms
Pastthrew
Imperativethrow
Present Participle (Participle I)throwing
Past Participle (Participle II)thrown
Present Indefinite, Active Voice
I throwwe throw
you throwyou throw
he/she/it throwsthey throw
Present Continuous, Active Voice
I am throwingwe are throwing
you are throwingyou are throwing
he/she/it is throwingthey are throwing
Present Perfect, Active Voice
I have thrownwe have thrown
you have thrownyou have thrown
he/she/it has thrownthey have thrown
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been throwingwe have been throwing
you have been throwingyou have been throwing
he/she/it has been throwingthey have been throwing
Past Indefinite, Active Voice
I threwwe threw
you threwyou threw
he/she/it threwthey threw
Past Continuous, Active Voice
I was throwingwe were throwing
you were throwingyou were throwing
he/she/it was throwingthey were throwing
Past Perfect, Active Voice
I had thrownwe had thrown
you had thrownyou had thrown
he/she/it had thrownthey had thrown
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been throwingwe had been throwing
you had been throwingyou had been throwing
he/she/it had been throwingthey had been throwing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will throwwe shall/will throw
you will throwyou will throw
he/she/it will throwthey will throw
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be throwingwe shall/will be throwing
you will be throwingyou will be throwing
he/she/it will be throwingthey will be throwing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have thrownwe shall/will have thrown
you will have thrownyou will have thrown
he/she/it will have thrownthey will have thrown
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been throwingwe shall/will have been throwing
you will have been throwingyou will have been throwing
he/she/it will have been throwingthey will have been throwing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would throwwe should/would throw
you would throwyou would throw
he/she/it would throwthey would throw
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be throwingwe should/would be throwing
you would be throwingyou would be throwing
he/she/it would be throwingthey would be throwing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have thrownwe should/would have thrown
you would have thrownyou would have thrown
he/she/it would have thrownthey would have thrown
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been throwingwe should/would have been throwing
you would have been throwingyou would have been throwing
he/she/it would have been throwingthey would have been throwing
Present Indefinite, Passive Voice
I am thrownwe are thrown
you are thrownyou are thrown
he/she/it is thrownthey are thrown
Present Continuous, Passive Voice
I am being thrownwe are being thrown
you are being thrownyou are being thrown
he/she/it is being thrownthey are being thrown
Present Perfect, Passive Voice
I have been thrownwe have been thrown
you have been thrownyou have been thrown
he/she/it has been thrownthey have been thrown
Past Indefinite, Passive Voice
I was thrownwe were thrown
you were thrownyou were thrown
he/she/it was thrownthey were thrown
Past Continuous, Passive Voice
I was being thrownwe were being thrown
you were being thrownyou were being thrown
he/she/it was being thrownthey were being thrown
Past Perfect, Passive Voice
I had been thrownwe had been thrown
you had been thrownyou had been thrown
he/she/it had been thrownthey had been thrown
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be thrownwe shall/will be thrown
you will be thrownyou will be thrown
he/she/it will be thrownthey will be thrown
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been thrownwe shall/will have been thrown
you will have been thrownyou will have been thrown
he/she/it will have been thrownthey will have been thrown