about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

yearn

[jɜːn] брит. / амер.

гл.

  1. (yearn for / after) томиться, тосковать по (кому-л. / чему-л.); очень сильно хотеть (чего-л.)

  2. (yearn for smth. / to do smth.) жаждать, стремиться к чему-л.

  3. сочувствовать

Psychology (En-Ru)

yearn

  1. стремиться, тосковать

  2. жаждать, стремиться

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

You would yearn for happiness, but you would find in your heart nothing but shame and bitterness.
«.Вы станете искать радости, но в глубине вашего сердца найдете один только стыд.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
It makes my heart yearn to look at you.
Сотрясается у меня сердце на тебя, вот что.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
These are less noticed, or passed over in silence. And how suprised men would be if I were to say that from these meek monks, who yearn for solitary prayer, the salvation of Russia will come perhaps once more!
На сих меньше указывают и даже обходят молчанием вовсе, и сколь подивились бы, если скажу, что от сих кротких и жаждущих уединенной, молитвы выйдет может быть еще раз спасение земли русской!
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
But there was that shrinking or dropping inside her, still-as if her heart, that before had seemed to yearn after Julia, to swell and expand, was drawing in its muscles, closing its valves.
Но в ней все еще жило ощущение, будто внутри что-то оборвалось или съежилось, точно сердце, которое прежде, томясь по Джулии, взбухало и разрасталось, теперь скукожилось, закупорив свои клапаны.
Waters, Sarah / The Night WatchУотерс, Сара / Ночной дозор
Ночной дозор
Уотерс, Сара
© 2006 by Sarah Waters
© А. Сафронов, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
The Night Watch
Waters, Sarah
© 2006 by Sarah Waters
And they will burn in the fire of their own wrath for ever and yearn for death and annihilation.
И будут гореть в огне гнева своего вечно, жаждать смерти и небытия.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Or does he yearn to be her brother, as he was my young brother so many years ago?
Или же хочет быть ее братом, как был моим так много лет назад?
Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / Ксеноцид
Ксеноцид
Кард, Орсон Скот
© copyright 1991 by Orson Scott Card
© Copyright перевод с английского Владимир Марченко
© ООО "Издательство АСТ", 2000
Xenocide
Card, Orson Scott
© copyright 1991 by Orson Scott Card
I had never even let myself yearn for Buckley, afraid he might see my image in a mirror or a bottle cap.
Я никогда не позволяла себе слишком настойчиво думать о Бакли – боялась, как бы он не увидел мое лицо в зеркале или в крышечке от бутылки.
Sebold, Alice / The Lovely BonesСиболд, Элис / Милые кости
Милые кости
Сиболд, Элис
© 2002 by Alice Sebold
© Е. Петрова, перевод с английского, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Lovely Bones
Sebold, Alice
© 2002 by Alice Sebold
What better time is there in our lives than when the two best of virtues--innocent gaiety and a boundless yearning for affection--are our sole objects of pursuit?
Какое время может быть лучше того, когда две лучшие добродетели - невинная веселость и беспредельная потребность любви - были единственными побуждениями в жизни?
Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
Clothes never meant a damn to her, but Eve caught herself yearning.
Обычно Ева обращала мало внимания на одежду, но сейчас ее зацепило.
Robb, J.D. / Immortal in DeathРобертс, Нора / Яд бессмертия
Яд бессмертия
Робертс, Нора
© 1996 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. А. Кабалкин, 2001
Immortal in Death
Robb, J.D.
© 1996 by Nora Roberts
Besides, he had been so tired for the last few days, so exhausted and helpless, that his soul involuntarily yearned for rest.
К тому же он так устал за последние дни, чувствовал себя таким измученным и беспомощным, что душа его поневоле жаждала покоя.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
All was confusion, confusion in Mitya's soul, but although many things were goading his heart, at that moment his whole being was yearning for her, his queen, to whom he was flying to look on her for the last time.
Но смутно, очень смутно было в душе Мити, и хоть многое терзало теперь его душу, но в этот момент всё существо его неотразимо устремилось лишь к ней, к его царице, к которой летел он, чтобы взглянуть на нее в последний раз.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
But the mother of the king hid away the feebler child, which was born the last, for her heart yearned over it, and that child is Twala the king.
Но мать короля спрятала более слабого ребенка, который родился последним, потому что сердце ее тянулось к нему. Этот ребенок и есть Твала, наш король.
Haggard, Henry Rider / King Solomon's MinesХаггард, Генри Райдер / Копи царя Соломона
Копи царя Соломона
Хаггард, Генри Райдер
© Н. Маркович, пер. с англ., 2009
© TЕPPA—Книжный клуб, 2009
King Solomon's Mines
Haggard, Henry Rider
© 2007 BiblioBazaar
Tereza (who, as we know, yearned for something higher ) went to the concert.
Тереза (как известно, мечтавшая о чем-то «высшем») пошла на концерт.
Kundera, Milan / The Unbearable Lightness of BeingКундера, Милан / Невыносимая легкость бытия
Невыносимая легкость бытия
Кундера, Милан
© Н. Шульгина, перевод, 1992
© "Азбука-классика", 2006
The Unbearable Lightness of Being
Kundera, Milan
© 1984 by Milan Kundera
© 1984 by Harper & Row, Publishers, Inc.
In the end, he supposed it went back to what Jordan had said, quoting Headmaster Ardai: the mind could calculate, but the spirit yearned.
В итоге он пришел к афоризму директора Ардая, процитированному Джорданом: «Разум может рассчитывать, но душа жаждет…»
King, Stephen / CellКинг, Стивен / Мобильник
Мобильник
Кинг, Стивен
Cell
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
my whole soul yearns for you ...
вся душа моя стремится к тебе...
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008

Add to my dictionary

yearn1/6
jɜːnVerbтомиться; тосковать по; очень сильно хотетьExamples

After such a long winter, she yearned for warm sunshine. — После такой длинной зимы ей хотелось, чтобы было тепло и светило солнце.

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    * * *

    translation added by 🇺🇸 Uly 🐝
    Gold en-ru
    2

Collocations

yearn / crave / itch to get to
рваться
yearn for rest
жаждать покоя
yearn to be free
жаждать свободы
yearn for
тосковать

Word forms

yearn

verb
Basic forms
Pastyearned
Imperativeyearn
Present Participle (Participle I)yearning
Past Participle (Participle II)yearned
Present Indefinite, Active Voice
I yearnwe yearn
you yearnyou yearn
he/she/it yearnsthey yearn
Present Continuous, Active Voice
I am yearningwe are yearning
you are yearningyou are yearning
he/she/it is yearningthey are yearning
Present Perfect, Active Voice
I have yearnedwe have yearned
you have yearnedyou have yearned
he/she/it has yearnedthey have yearned
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been yearningwe have been yearning
you have been yearningyou have been yearning
he/she/it has been yearningthey have been yearning
Past Indefinite, Active Voice
I yearnedwe yearned
you yearnedyou yearned
he/she/it yearnedthey yearned
Past Continuous, Active Voice
I was yearningwe were yearning
you were yearningyou were yearning
he/she/it was yearningthey were yearning
Past Perfect, Active Voice
I had yearnedwe had yearned
you had yearnedyou had yearned
he/she/it had yearnedthey had yearned
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been yearningwe had been yearning
you had been yearningyou had been yearning
he/she/it had been yearningthey had been yearning
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will yearnwe shall/will yearn
you will yearnyou will yearn
he/she/it will yearnthey will yearn
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be yearningwe shall/will be yearning
you will be yearningyou will be yearning
he/she/it will be yearningthey will be yearning
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have yearnedwe shall/will have yearned
you will have yearnedyou will have yearned
he/she/it will have yearnedthey will have yearned
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been yearningwe shall/will have been yearning
you will have been yearningyou will have been yearning
he/she/it will have been yearningthey will have been yearning
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would yearnwe should/would yearn
you would yearnyou would yearn
he/she/it would yearnthey would yearn
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be yearningwe should/would be yearning
you would be yearningyou would be yearning
he/she/it would be yearningthey would be yearning
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have yearnedwe should/would have yearned
you would have yearnedyou would have yearned
he/she/it would have yearnedthey would have yearned
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been yearningwe should/would have been yearning
you would have been yearningyou would have been yearning
he/she/it would have been yearningthey would have been yearning
Present Indefinite, Passive Voice
I am yearnedwe are yearned
you are yearnedyou are yearned
he/she/it is yearnedthey are yearned
Present Continuous, Passive Voice
I am being yearnedwe are being yearned
you are being yearnedyou are being yearned
he/she/it is being yearnedthey are being yearned
Present Perfect, Passive Voice
I have been yearnedwe have been yearned
you have been yearnedyou have been yearned
he/she/it has been yearnedthey have been yearned
Past Indefinite, Passive Voice
I was yearnedwe were yearned
you were yearnedyou were yearned
he/she/it was yearnedthey were yearned
Past Continuous, Passive Voice
I was being yearnedwe were being yearned
you were being yearnedyou were being yearned
he/she/it was being yearnedthey were being yearned
Past Perfect, Passive Voice
I had been yearnedwe had been yearned
you had been yearnedyou had been yearned
he/she/it had been yearnedthey had been yearned
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be yearnedwe shall/will be yearned
you will be yearnedyou will be yearned
he/she/it will be yearnedthey will be yearned
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been yearnedwe shall/will have been yearned
you will have been yearnedyou will have been yearned
he/she/it will have been yearnedthey will have been yearned