about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Russian-German Dictionary
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

создавать

см. создать

Economics (Ru-De)

создавать

(напр. запасы) anlegen, (напр. стоимость) bilden, herstellen

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

И Вильямс начал думать – а не могли ли вы создавать экстракты из марсианских бактерий?
Es führte dazu, daß Williams sich fragte, ob du nicht vielleicht einen Extrakt aus Marsbakterien hergestellt hast.
Азимов, Айзек / Дэвид Старр – космический рейнджерAsimov, Isaac / Lucky Starr
Lucky Starr
Asimov, Isaac
© Copyright 1952 by Doubleday & Co. Inc.
Дэвид Старр – космический рейнджер
Азимов, Айзек
© Издательство "Авотс", 1991
В том же смысле высказался Глум, когда писал, «что государственная культурная политика фактически состоит лишь в раскрепощении сил, что государство само не может создавать никакой культуры».
Im gleichen Sinne schrieb auch Glum, „daß staatliche Kulturpolitik tatsächlich nur in dem Freimachen von Kräften bestehen, daß der Staat selbst keine Kultur machen kann".
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыHaak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die Kultur
Politik gegen die Kultur
Haak, Gerda,Kessler, Horst
© Dietz Verlag Berlin 1964
Политика против культуры
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст
© Dietz Verlag, Berlin, 1964
© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Функция текстовых сообщений позволяет создавать, отправлять, получать и читать текстовые сообщения, а также сообщения, содержащие изображения.
Mit der Funktion Kurzmitteilungen können Sie Kurzmitteilungen schreiben, senden, empfangen und lesen.
© Vertu 2006
© Компания Vertu, 2006
Легче создавать плохую музыку, чем хорошую.
Es ist leichter, schlechte Musik zu machen als gute.
Казус ВагнерNietzsche, Friedrich / Der Fall Wagner
Der Fall Wagner
Nietzsche, Friedrich
зус Вагнер
Казус Вагне
© Издательство "Мысль", Москва 1990
Менять старые структуры всегда сложнее, чем создавать новые.
Es ist immer schwieriger alte Strukturen zu verändern, als neue zu schaffen.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Общинный совет может создавать совещательные комитеты.
Der Gemeinderat kann vorberatende Ausschüsse bilden.
© 2011 Goethe-Institut
Теперь Скеллор вполне был способен создавать замену любому члену его команды, уничтоженному им по какой‑либо причине.
Skellor musste nun einen Ersatz für dieses ehemalige Mitglied seiner Kommandocrew erzeugen.
Эшер, Нил / Звездный рубежAsher, Neal / Der Erbe Dschainas
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Работа сновидения также не может создавать и речей.
Auch Reden komponieren kann die Traumarbeit nicht.
Фрейд, Зигмунд / Введение в психоанализFreud, Sigmund / Einführung in die Psychoanalyse
Einführung in die Psychoanalyse
Freud, Sigmund
© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Введение в психоанализ
Фрейд, Зигмунд
© Издательство "Наука", 1989
Заметим, что вы можете изменять имеющиеся типы файлов и создавать собственные, используя диалоговое окно настройки ( меню Настройка Настроить Konsole... ).
Schließlich können Sie die Sitzungstypen anpassen und neue Sitzungstypen erstellen, indem Sie den Einstellungsdialog über den Menüeintrag Einstellungen Profile verwalten... aufrufen.
С помощью диалога Шаблоны напоминаний можно создавать, изменять или удалять шаблоны, или вы можете создать новый шаблон на основе существующего.
Sie können Vorlagen entweder mit dem Vorlagendialog erzeugen, bearbeiten und löschen, oder Sie erstellen eine auf einer bereits existierenden Erinnerung basierende Vorlage.
Общины районного значения должны создавать ревизионные управления.
Kreisfreie Gemeinden müssen ein Rechnungsprüfungsamt einrichten.
© 2011 Goethe-Institut
Воля к жизни ослепляет их сознание, принуждая его создавать такую картину мира, которая отвечает ее надеждам.
Ihr Wille zum Leben betört das Denken, daß es Anstrengungen macht, die Welt so zu sehen, wie es sie sehen möchte.
Швейцер, Альберт / Культура и этикаSchweitzer, Albert / Kultur und Ethic
Kultur und Ethic
Schweitzer, Albert
© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960
Культура и этика
Швейцер, Альберт
© Издательство"Прогресс", 1973 г.
Вот он и стал вместе с будущим старостой создавать приход в Ольденбурге.
So begann er zusammen mit dem künftigen Ältesten die Gemeinde in Oldenburg aufzubauen.
© 2006-2011
© 2006-2011
Поборем наше честолюбие, которому хотелось бы создавать религии.
Bekämpfen wir unseren Ehrgeiz, welcher Religionen stiften möchte.
Казус ВагнерNietzsche, Friedrich / Der Fall Wagner
Der Fall Wagner
Nietzsche, Friedrich
зус Вагнер
Казус Вагне
© Издательство "Мысль", Москва 1990
Для того, чтобы справиться с киберпреступностью, необходимо создавать и внедрять защитные стратегии.
Um sich gegen Internetkriminelle zu schützen, muss man eine Verteidigungsstrategie entwerfen und einführen.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)

Add to my dictionary

создавать1/3
anlegen; bilden; herstellen

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    herstellen, erzeugen, produzieren, zusammenstellen, erbringen

    translation added by Irena O
    Gold ru-de
    0
  2. 2.

    schöpfen, kreieren;

    entwickeln, schaffen

    translation added by Irena O
    Gold ru-de
    0
  3. 3.

    schopfen

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold ru-de
    0

Collocations

создавать ажиотаж
agiotieren
надуманно создавать
auskünsteln
создавать новые модели
ausmustern
создавать узор
ausmustern
создавать видимость
behren
создавать репутацию
beleumden
создавать запасы
bevorraten
создавать дурную славу
bewerfen
создавать дурную репутацию
diskreditieren
создавать разрежение
evakuieren
способность ложного слуха создавать опасность
Gefährdungseignung des falschen Gerüchtes
создавать низкопробные произведения
kitschen
создавать концерн
konzernieren
искусственно создавать
künsteln
создавать хаос
kuddeln

Word forms

создать

глагол, переходный
Инфинитивсоздать
Будущее время
я создаммы создадим
ты создашьвы создадите
он, она, оно создастони создадут
Прошедшее время
я, ты, он создалмы, вы, они создали
я, ты, она создала
оно создало
Действит. причастие прош. вр.создавший
Страдат. причастие прош. вр.созданный
Деепричастие прош. вр.создав, *создавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.создайсоздайте
Побудительное накл.создадимте
Инфинитивсоздаться
Будущее время
я создамсямы создадимся
ты создашьсявы создадитесь
он, она, оно создастсяони создадутся
Прошедшее время
я, ты, он создалсямы, вы, они создались
я, ты, она создалась
оно создалось
Причастие прош. вр.создавшийся
Деепричастие прош. вр.создавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.создайсясоздайтесь
Побудительное накл.создадимтесь
Инфинитивсоздавать
Настоящее время
я создаюмы создаём
ты создаёшьвы создаёте
он, она, оно создаётони создают
Прошедшее время
я, ты, он создавалмы, вы, они создавали
я, ты, она создавала
оно создавало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиесоздающийсоздававший
Страдат. причастиесоздаваемый
Деепричастиесоздавая (не) создавав, *создававши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.создавайсоздавайте
Инфинитивсоздаваться
Настоящее время
я -мы -
ты -вы -
он, она, оно -они -
Прошедшее время
я, ты, он создавалсямы, вы, они создавались
я, ты, она создавалась
оно создавалось
Наст. времяПрош. время
Причастиесоздающийсясоздававшийся
Деепричастиесоздаваясь (не) создававшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.создавайсясоздавайтесь