without examplesFound in 6 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
темп
м.р.
rate, speed, pace; time муз.; tempo прям. и перен.
Physics (Ru-En)
темп
м.
(изменения, процесса) rate
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Внезапная перемена в ее темпе, от мягкого, округленного разговора до этого стаккато, привела его в замешательство.The sudden change in her tempo, from gentle, elliptical conversation to this staccato, confounded him.Баркер, Клайв / Проклятая играBarker, Clive / The Damnation GameThe Damnation GameBarker, Clive© copyright 1985 by Clive BarkerПроклятая играБаркер, Клайв© copyright 1985 by Clive Barker© 1994, Кэдмэн© перевод Д. Аношина
Все происходило в неестественно замедленном темпе.The process was agonizingly slow.Де Ченси, Джон / Замок ОпасныйDeChancie, John / Castle PerilousCastle PerilousDeChancie, John© 1988 by John DeChancieЗамок ОпасныйДе Ченси, Джон
Темпы роста зарплаты в долларовом эквиваленте во 2 кв. 2008 г. составили 25.9% г/г (23.3% г/г в 1 кв. 2008 г.), в то время как рост реальной зарплаты замедлился с 8.9 до 8.3% г/г соответственно.Dollar-denominated wage growth amounted to 25.9% yoy over the 2nd quarter of 2008 (23.3% yoy over the 1st quarter of 2008), while real wage growth rate decreased from 8.9 to 8.3%, respectively.© 2000-2007 IPM Research Centerhttp://research.by/e 12/6/2011© 2000-2007 Исследовательский центр ИПМhttp://research.by/e 12/6/2011
Темпы роста реального ВВП в 1998 и 1999 годах составляли в среднем 2 процента, а в 2000 году — 1 процент.Real GDP grew on average by 2 per cent in 1998 and 1999 and by 1 per cent in 2000.http://www.un.org/ 17.06.2011http://www.un.org/ 17.06.2011
Темпы роста уставного капитала банков в 2004 г. существенно снизились по сравнению с предыдущим годом и составили 5,1% против 20,5% в целом за 2003 год.The rates of growth in banks’ authorised capital slowed down significantly year on year: from 20.5% in 2003 to 5.1% in 2004.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 11/9/2007
Темп определяет скорость движения цен путем сопоставления ценовых изменений.Momentum measures the velocity of a price move by comparing price changes.Нисон, Стив / Японские свечи: графический анализ финансовых рынковNison, Steve / Japanese Candlestick Charting TechniquesJapanese Candlestick Charting TechniquesNison, Steve© 1991 by Steve NisonЯпонские свечи: графический анализ финансовых рынковНисон, Стив© 1991 by Steve Nison© OOO «Диаграмма», 1997
Темпы роста государственных расходов на потребление и инвестиции повысились.Growth in government expenditures on consumption and investment accelerated.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 11/13/2007
Темпы освоения означают процентное снижение стоимости при каждом удвоении объема установленной мощности.Learning rate implies percentage cost reduction for each doubling of installed capacity.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Начал он в темпе и ритме плясовой песни, но сразу же непристойное веселье стало сбывать, он тянул ноты с жалкой чувствительностью и кончил на таком плаксивом пафосе, что просто невыносимо было слушать.He took it first in the time and manner of a rant; presently this ill-favoured gleefulness abated, he began to dwell upon the notes more feelingly, and sank at last into a degree of maudlin pathos that was to me scarce bearable.Стивенсон, Роберт Луис / Владетель Баллантрэ.Stevenson, Robert Louis / The Master of BallantraeThe Master of BallantraeStevenson, Robert Louis© 2006 Adamant Media CorporationВладетель Баллантрэ.Стивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967
Темпы роста тарифов на газDomestic gas tariff growth rates© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/31/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/31/2011
Известно, что современные музыканты исполняют Моцарта, Баха и Гайдна в более быстром темпе, чем в те времена, когда они были созданы.," and there is evidence also that musicians today play the music of Mozart, Bach and Haydn at a faster tempo than that at which the same music was performed at the time it was composed.Тоффлер, Элвин / Шок БудущегоToffler, Alvin / Future ShockFuture ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin TofflerШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Темп роста вложений банков в долговые обязательства Российской Федерации в марте возрос до 105,2% (в феврале — 103,7%), а их объем по состоянию на 1.04.06 увеличился до 512,3 млрд. рублей.The growth rate of banks’ investment in the debt obligations of the Russian Federation increased to 105.2% in March from 103.7% in February and the value of such investment rose to 512.3 billion rubles as of April 1, 2006.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 11/13/2007
Темп движений задается звуковым, оптическим или тактильным сигналом (музыкальное сопровождение, повторяющийся в определенном темпе одиночный звуковой сигнал, видеоряд, мигание светового индикатора, периодические вибрации и т.д.)The movement pace is set by a sound, visual or tactile signal (background music, a single sound signal repeated at a certain pace, video sequence, light indicator blinking, periodic oscillations, etc.).http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Темп прироста общего уровня цен в 2009 году ожидается ниже 15 процентов.The rate of growth of the general price level is expected below 15 percent in 2009.http://www.nbkr.kg/ 12/2/2011http://www.nbkr.kg/ 12/2/2011
Темпы экономического роста «похудели» до 5.6% по итогам 2008 года, сообщило Министерство экономического развития.Economic growth wiped out to just 5.6% in 2008, the Ministry of Economic Development announced yesterday.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/4/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/4/2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
tempeh
translation added by 🇺🇸 Uly 🐝Gold en-ru
Collocations
в прежнем темпе
a tempo
в темпе марша
alla marcia
в ускоренном темпе
at a growing rate
в бурном темпе
crescendo
обработка данных в темпе их поступления
in-line processing
скорость в переменном темпе
intermittent rate
вычисления в темпе поступления данных
on-line computing
управление в темпе поступления информации
on-line control
шифрование информации в темпе ее поступления
on-line cryptooperation
предварительное преобразование данных в темпе их поступления
on-line data reduction
работа в темпе поступления информации
on-line operation
оптимизация процесса в темпе его протекания
on-line process optimization
обработка данных в темпе их поступления
on-line processing
обработка данных в темпе поступления
on-line processing
процессор обработки данных в темпе их поступления
on-line processor
Word forms
темп
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | темп | темпы |
Родительный | темпа | темпов |
Дательный | темпу | темпам |
Винительный | темп | темпы |
Творительный | темпом | темпами |
Предложный | темпе | темпах |
темпе
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., мужской род
Ед. ч. | |
Именительный | темпе |
Родительный | темпе |
Дательный | темпе |
Винительный | темпе |
Творительный | темпе |
Предложный | темпе |
Темпе
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., мужской род, собственное, название города
Ед. ч. | |
Именительный | Темпе |
Родительный | Темпе |
Дательный | Темпе |
Винительный | Темпе |
Творительный | Темпе |
Предложный | Темпе |