about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.


  1. прил. от вахта; мор.


  2. м.р.; скл. как прил.; мор.

    watch; sailor on duty

Learning (Ru-En)



  • вахтенный журнал — logbook

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

- Оставили только мои записки - вахтенный журнал за долгие годы странствий.
“All I’ve got left is my journal. It’s the log of years of traveling.
Мьевиль, Чайна / ШрамMieville, China / The Scar
The Scar
Mieville, China
© 2002 by China Mieville
Мьевиль, Чайна
© Перевод. Г. Крылов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 2002 by China Mieville
— Она раскрывает вахтенный журнал на страницах, заложенных бумажными полосками.
She starts opening to places in the log book; little slips of paper stick out of the top of the book to mark the pages.
Кизи, Кен / Над кукушкиным гнездомKesey, Ken / One Flew Over the Cuckoo’s Nest
One Flew Over the Cuckoo’s Nest
Kesey, Ken
© Ken Kesey, 1962
© renewed Ken Kesey, 1990
© The Estate of Ken Kesey, 2002
Над кукушкиным гнездом
Кизи, Кен
© Перевод. В. Голышев, 2004
© Издание на русском языке, оформление. ООО "Издательство "Эксмо", 2004
Результаты осмотров должны быть занесены в вахтенный журнал крановщика в соответствии с нормативными требованиями РФ.
The details and documenting of the inspection will be recorded in the equipment log book in accordance with RF regulations.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
На нем отдыхали вахтенные в перерывах между работой, сидели, уставившись в красное пекло топок и до боли обжигая глаза.
Here lounged the watch, when not otherwise employed, looking into the red heat of the fire, till their eyes felt scorched in their heads.
Мелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитMelville, Herman / Moby Dick Or The Whale
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
- Эй, ты! - ткнул он пальцем в одного из вахтенных. - Срочно первого помощника сюда, пусть принимает корабль.
'Hey you!', he prodded one of the sailors from the watch with his finger, 'bring the captain's mate here immediately so he can take command.
Akunin, Boris / Murder on the LeviathanАкунин, Борис / Левиафан
Акунин, Борис
© В. Akunin, 2004
© Полный текст романа впервые был опубликован в издательстве "Захаров" в 1998 г.
© Издательство «ОЛMA-ПРЕСС». Издание и оформление, 2004
Murder on the Leviathan
Akunin, Boris
© 1998 Boris Akunin
© Andrew Bromfield, translation
— Что происходит? — спросила она, хотя изображение вахтенного офицера на экране еще не успело сфокусироваться.
"Status!" she barked even before the officer of the watch's image solidified on the screen.
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death Ground
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
Капитан судна и вахтенные офицеры обязаны придерживаться, среди прочего, документа "Техника эксплуатации на море", разработанного СЭИК.
The shipmaster and watch officers are required to adhere, inter alia, the "Marine Operating Procedures" document developed by SEIC.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Он задумчиво посмотрел на вахтенного офицера.
He stared at his chief.
Роллинс, Джеймс / АйсбергRollins, James / Ice Hunt
Ice Hunt
Rollins, James
© 2003 by Jim Czajkowski
Роллинс, Джеймс
© 2003 by Jim Czajkowski
© В. Шуверов, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009

Add to my dictionary


вахтенный журнал — log(-book)

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!


вахтенный командир
chief of the watch
вахтенный начальник
chief of the watch
чистовой вахтенный журнал
chief officer's log
черновой вахтенный журнал
deck log
вахтенный журнал
вахтенный журнал
duty log
вахтенный журнал
вахтенный журнал
station log
вахтенный офицер
watch officer
вахтенный радист
watch-standing operator
вахтенный журнал
вахтенный журнал
sea log
чистовой вахтенный журнал
ship's log
вахтенный у судового колокола
черновой вахтенный журнал
rough logbook

Word forms


существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.


прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Винительныйвахтенный, вахтенноговахтеннуювахтенноевахтенные, вахтенных
Творительныйвахтеннымвахтенной, вахтенноювахтеннымвахтенными