without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
вооруженный
(вооружённый) прил.; прич. от вооружить
armed; possessed (of), in possession (of), armed (with) перен.
Examples from texts
А ведь он неустрашимо встречал ураганы, тайфуны и, вооруженный одним только револьвером, не задумываясь, вступил бы в драку с десятком безоружных негров.Ye t he was a man who had faced undaunted hurricane and typhoon, and would not have hesitated to fight a dozen unarmed niggers with nothing but a revolver to help him.Моэм, Сомерсет / Луна и грошMaugham, Somerset / The Moon and SixpenceThe Moon and SixpenceMaugham, Somerset© 2007 BiblioBazaarЛуна и грошМоэм, Сомерсет© Издательство «Правда», 1982
Зловещая идея состоит в том, чтобы спровоцировать вооруженный конфликт между Кубой и Соединенными Штатами.Their evil idea is to bring about an armed conflict between Cuba and the United States.© United Nations 2010http://www.un.org/ 04.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 04.10.2010
Почему нужно со стороны вмешиваться в этот вооружённый конфликт?Does this domestic conflict require intervention from outside?http://government.ru/ 05.08.2011http://government.ru/ 05.08.2011
В кирасе, вооруженный копьем, в перекинутом через одно плечо белом плаще, к нему приближается некто.Fitted in a cuirass, armed with a lance, he carries a white cloak draped over one arm.Эллиот, Кейт / Собачий принцElliott, Kate / Prince of DogsPrince of DogsElliott, Kate© 1998 by Katrina ElliottСобачий принцЭллиот, Кейт
И нужно посвящать больше внимания и усилий превентивным действиям, с тем чтобы насилие не переросло или не перешло в вооруженный конфликт.A greater focus and effort need to be concentrated on preventive actions, so that violence does not escalate or turn into armed conflict.© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010
Международное сообщество должно эффективно и последовательно заниматься факторами, порождающими терроризм и беззаконие, такими, как агрессивный национализм, ярый экстремизм и вооруженный сепаратизм.The factors causing terrorism and lawlessness, such as aggressive nationalism, violent extremism and armed separatism, should be dealt with by the international community in an effective and consistent manner.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Технический аналитик - это социальный психолог, зачастую вооруженный компьютером.A technical analyst is an applied social psychologist, often armed with a computer.Элдер, Александр / Как играть и выигрывать на биржеElder, Alexander / Trading for a LivingTrading for a LivingElder, Alexander© 1993 by Dr. Alexander ElderКак играть и выигрывать на биржеЭлдер, Александр© 1996 by Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2001
Она призывает также находящиеся в конфликте стороны не вовлекать более гражданских лиц в вооруженный конфликт.She furthermore invites the warring parties to cease involving civilians in the armed conflict.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
В докладе отмечается, что вооруженный конфликт самым серьезным образом воздействует на положение в области прав человека в стране, и возникающие в связи с этим сложные проблемы требуют от государства эффективного преодоления гуманитарного кризиса.The report highlights the serious impact of the armed conflict on the situation of human rights in the country and the challenges that the conflict poses for an effective State response to the humanitarian crisis.© United Nations 2010http://www.un.org/ 08.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 08.02.2011
Это был своего рода добровольный шут, вооруженный обширным запасом анекдотов, куплетов и загадок.He was a sporting vagrant armed with a vast stock of stories, limericks, and riddles.Джойс, Джеймс / Два рыцаряJoyce, James / Two GallantsTwo GallantsJoyce, James© 1967 by the Estate of James JoyceДва рыцаряДжойс, Джеймс© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007© Перевод В. Топер. Наследники, 2007
Он был настоящий великан, вооруженный с ног до головы.He was an extraordinarily big soldier, and he was heavily armed.Гудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияGoodkind, Terry / The pillars of creationThe pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry GoodkindСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003
Управление советника по вопросам мирного процесса при президенте и Совет по вопросам благосостояния детей оживили работу Межведомственного комитета по вопросам детей, вовлеченных в вооруженный конфликт.The Office of the Presidential Adviser on the Peace Process and the Council for the Welfare of Children reactivated the Inter-Agency Committee for Children Involved in Armed Conflict.© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010
Монк окинул взглядом свой штурмовой отряд, вооруженный топорами, сделанными из костей, и автоматами Калашникова.Monk glanced over at the raiding party, armed with bone axes and AK-47S.Роллинс, Джеймс / Печать ИудыRollins, James / Judas StrainJudas StrainRollins, James© 2007 by Jim CzajkowskiПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Относительно последнего Кинсон, вооруженный доводами Бремана, обосновал необходимость идти на помощь эльфам очень убедительно, да и Риска полностью поддержал его.As to the latter, Kinson had been forceful in presenting Bremen's arguments, and Risca was firmly on his side.Брукс, Терри / Первый король ШаннарыBrooks, Terry / First King of ShannaraFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry BrooksПервый король ШаннарыБрукс, Терри
Почти четверть населения страны составляют албанцы. 10 лет назад они уже брались за оружие, и силы НАТО с трудом погасили вооруженный конфликт.Nearly a quarter of the population is Albanians. 10 years ago, they already took up arms, and the NATO forces have put out an armed conflict not without difficulty.Trukhachev, VadimТрухачев, Вадимухачев, ВадимТрухачев, Вади© 1999-2011, технология и дизайн принадлежат ЗАО «Правда.Ру»http://www.pravda.ru/ 12/14/2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
gun-toting
translation added by Мамадшо Назарамонов
Collocations
вооруженный отряд
array
вооруженный конфликт
armed conflict
вооруженный нейтралитет
armed neutrality
вооруженный мятеж
armed rebellion
вооруженный разбойник
armed robber
вооруженный грабитель
armed robbery
вооруженный разбой
armed robbery
вооруженный цепень
armed tapeworm
воин, вооруженный боевым топором
axeman
вооруженный преступник-дублер
backup gunman
вооруженный грабитель или угонщик автомобилей
carjacker
обитатель или вооруженный защитник замка
castilian
вооруженный конфликт
conflict
сражаться, вступать в вооруженный конфликт
conflict
вооруженный саблей
cutlassed
Word forms
вооружить
глагол, переходный
Инфинитив | вооружить |
Будущее время | |
---|---|
я вооружу | мы вооружим |
ты вооружишь | вы вооружите |
он, она, оно вооружит | они вооружат |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он вооружил | мы, вы, они вооружили |
я, ты, она вооружила | |
оно вооружило |
Действит. причастие прош. вр. | вооруживший |
Страдат. причастие прош. вр. | вооружённый |
Деепричастие прош. вр. | вооружив, *вооруживши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | вооружи | вооружите |
Побудительное накл. | вооружимте |
Инфинитив | вооружиться |
Будущее время | |
---|---|
я вооружусь | мы вооружимся |
ты вооружишься | вы вооружитесь |
он, она, оно вооружится | они вооружатся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он вооружился | мы, вы, они вооружились |
я, ты, она вооружилась | |
оно вооружилось |
Причастие прош. вр. | вооружившийся |
Деепричастие прош. вр. | вооружившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | вооружись | вооружитесь |
Побудительное накл. | вооружимтесь |
Инфинитив | вооружать |
Настоящее время | |
---|---|
я вооружаю | мы вооружаем |
ты вооружаешь | вы вооружаете |
он, она, оно вооружает | они вооружают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он вооружал | мы, вы, они вооружали |
я, ты, она вооружала | |
оно вооружало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | вооружающий | вооружавший |
Страдат. причастие | вооружаемый | |
Деепричастие | вооружая | (не) вооружав, *вооружавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | вооружай | вооружайте |
Инфинитив | вооружаться |
Настоящее время | |
---|---|
я вооружаюсь | мы вооружаемся |
ты вооружаешься | вы вооружаетесь |
он, она, оно вооружается | они вооружаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он вооружался | мы, вы, они вооружались |
я, ты, она вооружалась | |
оно вооружалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | вооружающийся | вооружавшийся |
Деепричастие | вооружаясь | (не) вооружавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | вооружайся | вооружайтесь |
вооружённый
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | вооружённый | вооружён |
Жен. род | вооружённая | вооружённа |
Ср. род | вооружённое | вооружённо |
Мн. ч. | вооружённые | вооружённы |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |