without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
дачный
прил. от дача II
suburban; country
Examples from texts
Нина Александровна и Лебедев замечали князю, что если уж решена свадьба, то, по крайней мере, зачем в Павловске, да еще в дачный, в модный сезон, зачем так публично?Nina Alexandrovna and Lebedeff tried to persuade him to have the wedding in St. Petersburg, instead of in the public fashion contemplated, down here at Pavlofsk in the height of the season.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
Анна Васильевна появилась в гостиную, и разговор принял оборот совершенно дачный, именно дачный, не деревенский.Anna Vassilyevna made her appearance in the drawing-room, and the conversation took the tone peculiar to summer villas - not the country-house tone but the peculiar summer visitor tone.Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eveOn the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008НаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976
Все трое уже нагулялись и ждали, когда пройдет дачный шестичасовой поезд, чтоб идти домой пить чай.All three had been for a walk, and were waiting for the six o'clock train to pass to go home to tea.Chekhov, A. / Three yearsЧехов, А.П. / Три годаТри годаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Three yearsChekhov, A.© 2006 BiblioBazaar
А между тем в жильце он уже не нуждался; дачный наемщик уже был у него и сам известил, что дачу, может быть, и займет. Лебедев же знал утвердительно, что не "может быть", а наверно займет.Not that he bad any difficulty in finding a tenant; in fact the house was occupied at present by a chance visitor, who had told Lebedeff that he would perhaps take it for the summer months.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Рекламные плакаты тянулись вдоль автострады; дачные домики, заброшенная ферма, густая, засыпанная мелом трава у повалившейся ограды, ветряная мельница с огромными растопыренными крыльями — там можно выпить чаю или лимонаду.The advertisements trailed along the arterial roadj bungalows and a broken farm, short chalky grass where a hoarding had been pulled down, a windmill offering tea and lemonade, the great sails gaping.Грин, Генри Грэм / Брайтонский леденецGreene, Henry Graham / Brighton RockBrighton RockGreene, Henry Graham© 1938 by Graham Greene© Graham Greene, 1966, 1970Брайтонский леденецГрин, Генри Грэм© Greene Graham, 1938, 1940, 1945© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Москве срочно требуется решение сложившегося дисбаланса в распределении ресурсов. Остается надеяться, что дачные по-ные массивы не пострадают от последствий этих изменений.Therefore, Moscow needs an urgent solution to the obvious disequilibrium in the distribution of its resources and one can only hope that villages and forests will not fall helpless victims to the expected consequences of these upcoming major changes.© 2008 The Russia Corporate Worldhttp://www.trcw.ru/en/ 12/21/2011
Был уже одиннадцатый час, а по-дачному это поздно.It was past ten, and for summer-villa people that was late.Chekhov, A. / Three yearsЧехов, А.П. / Три годаТри годаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Three yearsChekhov, A.© 2006 BiblioBazaar
Это включает 97 (303 человека) владельцев картофельных полей / сенокосов, 2 (4 человека) дачных участков, 13 (45 человек) крестьянских фермерских хозяйств и 5 (57 человек) оленеводческих хозяйств.This includes 97 (303 individuals) potato/hayfield lands, 2 (4 individuals) seasonal dachas, 13 (45 individuals) small farmers and 5 (57 individuals) reindeer herders.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 05.10.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 05.10.2011
Старая дачная мебель не пользовалась у гостей популярностью, потому что была испачкана соком деревьев.There was an ancient patio furniture set, ignored by the others because it was all spotted with little gray-green botanical droppings from the trees.Чайлд, Ли / ЛовушкаChild, Lee / TripwireTripwireChild, Lee© 1999 by Lee ChildЛовушкаЧайлд, Ли© 1999 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
дачный поселок
holiday village
дачный посёлок
garden suburb
дачное место
summer resort
Word forms
дачный
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | дачный | дачная | дачное | дачные |
Родительный | дачного | дачной | дачного | дачных |
Дательный | дачному | дачной | дачному | дачным |
Винительный | дачный, дачного | дачную | дачное | дачные, дачных |
Творительный | дачным | дачной, дачною | дачным | дачными |
Предложный | дачном | дачной | дачном | дачных |