Strange context? The translation makes no sense? Ask the experts:
держать в ежовых рукавицах
without examples

Learning (Ru-En)

держать в ежовых рукавицах

разг to rule with a rod of iron

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Examples from texts

Он героически воевал со своим камердинером, который держал его в ежовых рукавицах. Сам же он, в свою очередь, терроризировал многочисленную родню.
He was a hero to his valet, who bullied him, and a terror to most of his relations, whom he bullied in turn.
The Picture of Dorian Gray
Wilde, Oscar
Портрет Дориана Грея
Уайльд, Оскар
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Уайльд, Оскар / Портрет Дориана ГреяWilde, Oscar / The Picture of Dorian Gray