about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 7 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.



infection; (отравляющими веществами) contamination

Learning (Ru-En)



infection; воды и т. д. contamination

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Во всем мире в 70 процентах случаев заражение данным вирусом происходит в результате совершения полового акта без применения предохранительных средств.
Seventy per cent of worldwide infection occurred through unprotected sexual intercourse.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Первой группе животных через 3 часа подкожно вводят бактериолитический комплекс в дозе 5 мг/хомяка в ту же конечность, в которую проводили заражение.
The first group of animals has subcutaneous introduction of the bacteriolytic complex, 5 mg/hamster, in 3 hours into the infected pad.
Раствор бактериолитического комплекса вводят подкожно во внутреннюю поверхность бедра в ту же конечность, в которую проводят заражение возбудителем сибирской язвы.
The bacteriolytic complex solution is introduced subcutaneously into the inner surface of femur of the extremity infected by the anthrax pathogen.
повлекшие заражение потерпевшего (потерпевшей) венерическим заболеванием;
which entailed the infecting of the victim with venereal disease;
© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохранения
Началось заражение крови, и мальчик умер.
Blood-poisoning set in, and the boy died.
Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of Bones
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
Известно, что около 1% представителей белой расы, имеет мутацию гена CCR5-32, которая делает практически невозможным их заражение вирусом ВИЧ.
About 1 percent of Caucasians are immune to the virus, which means that those people can not catch the virus. The donor had the CCR5-32 gene.
Lulko, LyubovЛюлько, Любовь
лько, Любовь
Люлько, Любов
© 1999-2011, технология и дизайн принадлежат ЗАО «Правда.Ру»
lko, Lyubov
Lulko, Lyubo
© 1999-2011, «PRAVDA.Ru»
Бактериолитический комплекс вводят подкожно во внутреннюю поверхность бедра в ту же лапу, в которую проводили заражение, в дозе 1 мг/мышь; лечение проводят однократно через 3 часа после заражения (табл. 7).
The bacteriolytic complex is introduced subcutaneously into the inner femur surface of the infected pad, 1 mg/mouse; the treatment is carried out once in 3 h after the infection (Table 7).
Жена Орви Гарретта наколола ногу, началось заражение крови и ей отрезали то ли два, то ли три пальца.
Orvie Garrett's wife got blood poisoning in her foot and lost a couple of toes.
Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8
From A Buick 8
King, Stephen
© Stephen King, 2002
Почти как "бьюик"
Кинг, Стивен
© Перевод. В.А. Вебер, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2004
— Аденовирусы обычно вызывают небольшое заражение — взять, скажем, конъюнктивит, — но поймать их можно только у людей, распространяющих вирус.
"Adenoviruses usually cause mild infections—pinkeye is a common one—but are caught only from people shedding the virus.
Вилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияWilson, Paul Francis / Hosts
Wilson, Paul Francis
© 2001 by F. Paul Wilson
Пожиратели сознания
Вилсон, Пол Фрэнсис
Может быть заражение крови, ведь так?
There might be blood poisoning, mightn't there?'
Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night Watch
The Night Watch
Waters, Sarah
© 2006 by Sarah Waters
Ночной дозор
Уотерс, Сара
© 2006 by Sarah Waters
© А. Сафронов, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
повлекли по неосторожности причинение тяжкого вреда здоровью потерпевшего (потерпевшей), заражение его (ее) ВИЧ-инфекцией или иные тяжкие последствия;
entailed through negligence the causing of grave harm to the health of the victim, infecting thereof with AIDS infections or other grave consequences;
© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохранения
Наибольшая непосредственная опасность (гибель или заражение) угрожает прибрежным моллюсковым банкам, а также рыбам и моллюскам на фермах по искусственному разведению, где есть более высокая вероятность непосредственного загрязнения нефтью.
At greatest risk of direct effects (death or tainting) are inshore shellfish beds, and fish and shellfish in aquaculture units where there is a greater potential for direct contamination by oil.
© Copyright 2012 IPIECA
© Copyright 2012 IPIECA
повлекшие заражение потерпевшего (потерпевшей) венерическим заболеванием;
entailing the infection of the victim with a venereal disease;
© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)
© 2000 Open LLC
Бактериальное заражение грозит различными осложнениями и может привести к летальному исходу.
This bacterial invasion can lead to many complications, including bacteremia and death.
Дуглас, Уильям / Целительные свойства перекиси водородаDouglass, William Campbell / Hydrogen Peroxide H2O2 Medical Miracle
Hydrogen Peroxide H2O2 Medical Miracle
Douglass, William Campbell
© 1990, 1992, 1995, 1996, 2003 by William Campbell Douglass, MD
Целительные свойства перекиси водорода
Дуглас, Уильям
© ООО «Питер Пресс», 2007
Ангья не пользовались ядами, он знал это точно; но всегда возможно заражение крови.
The Angyar certainly did not use poison; but there was always blood poisoning.
Ле Гуин, Урсула / Планета РоканнонаLe Guin, Ursula / Rocannon's World
Rocannon's World
Le Guin, Ursula
© 1994 by Ursula К. LeGuin
© 1966 by Ace Books, Inc.
Планета Роканнона
Ле Гуин, Урсула
© "Техника - молодежи", 1989 г.

Add to my dictionary

infection; contamination

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!


искусственное заражение
artificial inoculation
бактериальное заражение
bacterial inoculation
биохимическое заражение
biochemical contamination
заражение крови
blood poisoning
пылевое заражение
заражение окружающей среды
environmental contamination
заражение фекально-оральным путем
fecal-oral contamination
заражение газом
заражение экзогенным возбудителем
контактное заражение
immediate contagion
случайное заражение
incidental infection
заражение паразитами
случайное заражение во время вакцинации
заражение гельминтами
заражение кишечными паразитами

Word forms


существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйзаражение, *зараженьезаражения, *зараженья
Родительныйзаражения, *зараженьязаражений
Дательныйзаражению, *зараженьюзаражениям, *зараженьям
Винительныйзаражение, *зараженьезаражения, *зараженья
Творительныйзаражением, *зараженьемзаражениями, *зараженьями
Предложныйзаражении, *зараженьезаражениях, *зараженьях