about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary

недооценить

совер. от недооценивать

Learning (Ru-En)

недооценить

св

см недооценивать

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Землевладелец может недооценить приносимые ими выгоды, но в такой же мере он может и преувеличить их.
He may have underestimated the gains which will result from them; but he is about equally likely to have made an overestimate.
Маршалл, Альфред / Принципы экономической наукиMarshall, Alfred / Principles of Economics
Principles of Economics
Marshall, Alfred
© 2006 Cosimo, Inc.
Принципы экономической науки
Маршалл, Альфред
© "Прогресс", 1993
Невозможно переоценить те усилия, которых требует преодоление этих проблем, или недооценить тот вред, который неизбежно последует, если вы не сумеете с ними справиться.
It is hard to overestimate how much effort is required to deal with such issues, and to underestimate the impact if you do not.
Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек / Стоимость компаний: оценка и управлениеCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack / Valuation: Measuring and Managing the Value of Companies
Valuation: Measuring and Managing the Value of Companies
Copeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack
© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company, Inc.
Стоимость компаний: оценка и управление
Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек
© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company. Inc.
© ЗАО «Олимп—Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2005
Ни в коем случае нельзя недооценивать важность DHCP.
The importance of DHCP cannot be understated.
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертовMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
© 2004 by Sams Publishing
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд
© 2004 SAMS Publishing
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005
© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Это все правда, но и Гудериан, и его коллеги явно недооценили желание и умение Красной Армии учиться на собственных ошибках.
A l l of this w a s true, but Guderian and his colleagues underestimated the desire within the Red Army to learn from its mistakes.
Бивор, Энтони / СталинградBeevor, Antony / Stalingrad
Stalingrad
Beevor, Antony
© Antony Beevor and Artemis Cooper, 1998
Сталинград
Бивор, Энтони
Согласно их мнению, по мере роста рынков, все меньше акций будут рассматриваться в рамках модели дисконтирования дивидендов как недооцененные.
As the market rises, fewer and fewer stocks, they argue, will be found to be undervalued using the dividend discount model.
Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
Тем не менее, из этого не следует, что долгосрочное развитие страны обязательно выигрывает от недооцененного валютного рынка.
Still, it does not follow that a country's long-term growth necessarily benefits from having an undervalued exchange rate.
Сала-и-Мартин, Ксавье,Бланке, Дженнифер,Дрзенек Хану, Маргарета,Гейгер, Тьерри,Миа, Ирене,Пауа, ФионаSala-i-Martin, Xavier,Blanke, Jeniffer,Drzeniek Hanouz, Margareta,Geiger, Thierry,Mia, Irene,Paua, Fiona
la-i-Martin, Xavier,Blanke, Jeniffer,Drzeniek Hanouz, Margareta,Geiger, Thierry,Mia, Irene,Paua, Fiona
Sala-i-Martin, Xavier,Blanke, Jeniffer,Drzeniek Hanouz, Margareta,Geiger, Thierry,Mia, Irene,Paua, Fion
© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.
ла-и-Мартин, Ксавье,Бланке, Дженнифер,Дрзенек Хану, Маргарета,Гейгер, Тьерри,Миа, Ирене,Пауа, Фиона
Сала-и-Мартин, Ксавье,Бланке, Дженнифер,Дрзенек Хану, Маргарета,Гейгер, Тьерри,Миа, Ирене,Пауа, Фион
© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.
И тогда Филип поймет, что недооценивал меня, и сделает меня вторым редактором.
Perhaps he'll even make me associate editor, or something.
Кинселла, Софи / Тайный мир шопоголикаKinsella, Sophie / The Secret Dreamworld of a Shopaholic
The Secret Dreamworld of a Shopaholic
Kinsella, Sophie
© Copyright Sophie Kinsella
Тайный мир шопоголика
Кинселла, Софи
© Copyright Sophie Kinsella
© 2005, Фантом Пресс
© Анастасия Корчагина, перевод
Нам так часто говорили, что мы идем к безличному единообразию, что мы недооцениваем фантастические возможности, которые несет человеку сверхиндустриальная революция.
We have been told so often that we are heading for faceless uniformity that we fail to appreciate the fantastic opportunities for individuality that the Super industrial Revolution brings with it.
Тоффлер, Элвин / Шок БудущегоToffler, Alvin / Future Shock
Future Shock
Toffler, Alvin
© 1970 by Alvin Toffler
Шок Будущего
Тоффлер, Элвин
© Alvin Toffler, 1970
© Перевод. К. Бурмистров, 2001
© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001
© Перевод. Е. Комарова, 2001
© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001
© Перевод. А. Микиша, 2001
© Перевод. А. Мирер, 2001
© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001
© Перевод. Е. Руднева, 2001
© Перевод. Н. Хмелик, 2001
— Право, Изабелла, вы себя недооцениваете.
"Indeed, Isabella, you are too humble.
Остин, Джейн / Нортенгерское аббатствоAusten, Jane / Northanger Abbey
Northanger Abbey
Austen, Jane
© 2006 Adamant Media Corporation
Нортенгерское аббатство
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1988
Исходя из фундаментальных показателей, компания все еще недооценена, учитывая величину располагаемых ей запасов, однако отстает от конкурентов по объемам добычи.
Polyus Gold is still undervalued under fundamental ratios considering the company's reserves, but it is behind competitors in terms of production numbers.
© 2009-2010
© 2009-2010
Фил Сойер недооценивал Моргана Слоута с момента их знакомства, когда они были вольнослушателями в Йельском университете.
Philip Sawyer had underestimated Morgan Sloat from the time of their first meeting, when they were freshmen at Yale.
Кинг, Стивен,Страуб, Питер / ТалисманKing, Stephen,Straub, Peter / The Talisman
The Talisman
King, Stephen,Straub, Peter
© 1984 by Stephen King and Peter Straub
© 2001 by Stephen King and Peter Straub
Талисман
Кинг, Стивен,Страуб, Питер
© Copyright Стивен Кинг, Питер Страуб
© Copyright Ирина Ткач
К сожалению, в обычных методиках обследования и статистических концепциях, таких, как "работа" или "рабочая сила", как правило, труд женщин недооценивается.
Unfortunately, conventional survey methods and statistical concepts, such as "work" or "labour force", tend to underestimate women's work.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В настоящий момент акции «Северстали» находятся под давлением, как и прочие акции российских металлургов, на фоне происходящих в сегменте негативных событий. Однако с фундаментальной точки зрения компания сильно недооценена.
Currently Severstal shares are under pressure, like all other Russian steel companies, due to the negative sentiments in the metals segment, but fundamentally the company is strongly undervalued.
© 2009-2010
© 2009-2010
При осуществлении сценария А инвестор получит 23% годовой доходности. из чего как будто следует, что в 1999 г. рынок сильно недооценил Amazon.com.
If Scenario A plays out, the investor will earn a 23 percent annual return, and it will seem that in 1999 the market significantly undervalued Amazon.com.
Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек / Стоимость компаний: оценка и управлениеCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack / Valuation: Measuring and Managing the Value of Companies
Valuation: Measuring and Managing the Value of Companies
Copeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack
© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company, Inc.
Стоимость компаний: оценка и управление
Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек
© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company. Inc.
© ЗАО «Олимп—Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2005
Многие комментаторы недооценивают власть премьер-министра.
Many commentators underestimate the prime minister’s powers.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

недооценить
совер. от недооценивать

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

не недооценивай меня!
don't underestimate me!
недооценивать кого-л
sell someone short

Word forms

недооценить

глагол, переходный
Инфинитивнедооценить
Будущее время
я недооценюмы недооценим
ты недооценишьвы недооцените
он, она, оно недооценитони недооценят
Прошедшее время
я, ты, он недооценилмы, вы, они недооценили
я, ты, она недооценила
оно недооценило
Действит. причастие прош. вр.недооценивший
Страдат. причастие прош. вр.недооценённый
Деепричастие прош. вр.недооценив, *недооценивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.недооценинедооцените
Побудительное накл.недооценимте
Инфинитивнедооценивать
Настоящее время
я недооцениваюмы недооцениваем
ты недооцениваешьвы недооцениваете
он, она, оно недооцениваетони недооценивают
Прошедшее время
я, ты, он недооценивалмы, вы, они недооценивали
я, ты, она недооценивала
оно недооценивало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиенедооценивающийнедооценивавший
Страдат. причастиенедооцениваемый
Деепричастиенедооценивая (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.недооценивайнедооценивайте
Инфинитивнедооцениваться
Настоящее время
я *недооцениваюсьмы *недооцениваемся
ты *недооцениваешьсявы *недооцениваетесь
он, она, оно недооцениваетсяони недооцениваются
Прошедшее время
я, ты, он недооценивалсямы, вы, они недооценивались
я, ты, она недооценивалась
оно недооценивалось
Наст. времяПрош. время
Причастиенедооценивающийсянедооценивавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--