about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

осложнить

совер. от осложнять

Learning (Ru-En)

осложнить

св, = осложниться

см осложнять

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Истечение в сентябре 1999 года полномочий Президента Республики может осложнить отношения между сторонами, если они не найдут необходимых компромиссов для того, чтобы не допустить институционального вакуума.
The expiration of the term of office of the President of the Republic in September 1999 could complicate relations between the parties, unless they make the compromises needed to avoid an institutional vacuum.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
- Брайан, я хочу знать, собираетесь ли вы осложнить нам жизнь?
'Brian, I want to know if we're going to have trouble.
Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8
From A Buick 8
King, Stephen
© Stephen King, 2002
Почти как "бьюик"
Кинг, Стивен
© Перевод. В.А. Вебер, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Поскольку лжесвидетельство в суде было главным источником его дохода, настроенный против него судья мог серьезно осложнить ему жизнь.
As perjuring himself was among his most important sources of income, an adversarial judge could make his life most uncomfortable.
Лисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииLiss, David / A Spectacle Of Corruption
A Spectacle Of Corruption
Liss, David
© 2004 by David Liss
Ярмарка коррупции
Лисс, Дэвид
© И. Нелюбова, перевод, 2007
© Издательский дом "Азбука-классика", 2007
© 2004 by David Liss
Такая информация поможет государству флага обеспечивать мониторинг судов, имеющих право плавать под его флагом, и может осложнить смену флага судами, ранее замеченными в несоблюдении.
This information will assist a flag State in monitoring vessels entitled to fly its flag and may make it more difficult for vessels with a history of non-compliance from reflagging.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Антиретровирусную терапию могут осложнить многочисленные лекарственные взаимодействия с другими препаратами.
There is a great number of interactions, which may complicate antiretroviral therapy when it is co-administered with other drugs.
Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006
HIV Medicine 2006
Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd
© 2006 by Flying Publisher
Лечение ВИЧ-инфекции 2005
Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд
© 2003, 2004, 2005 Flying Publisher
Оценка работы финалистов и выбор победителей были осложнены тем, что все участники показали себя истинными профессионалами своего дела.
It was very difficult to estimate all crews work and the job quality as all participants appeared to be real professionals.
© 2010-2012 Weatherford International Ltd.
А в Америке дело осложняется еще и тем, что наихудшие фашисты отрекаются от слова «фашизм» и проповедуют порабощение капитализму под видом конституционной и традиционной исконно американской свободы.
But he saw too that in America the struggle was befogged by the fact that the worst Fascists were they who disowned the word "Fascism" and preached enslavement to Capitalism under the style of Constitutional and Traditional Native American Liberty.
Льюис, Синклер / У нас это невозможноLewis, Sinclair / It can't happen here
It can't happen here
Lewis, Sinclair
© Sinclair Lewis, 1935
© renewed, Michael Lewis, 1963
У нас это невозможно
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
Серия плохо спланированных военных операций в контролируемых племенами районах ещё больше осложнила ситуацию в нестабильном приграничном регионе.
A series of ill-planned military operations in the tribal areas further complicated the situation in the volatile border region.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Одновременное лечение туберкулеза и ВИЧ-инфекции осложняется лекарственными взаимодействиями между антиретровирусными и противотуберкулезными средствами: во многих случаях побочное действие последних усиливается (132-134).
The clinical management of coinfection with HIV and tuberculosis is complicated by drug interactions between antiretroviral agents and anti-tuberculosis agents—some magnifying the toxicity of tuberculosis treatments.132-134
© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохранения
Временная администрация сталкивается с сильным давлением и большими ожиданиями со стороны местного населения, и эта ситуация осложняется вследствие отсутствия квалифицированной рабочей силы в территории.
The Transitional Administration is faced with strong pressure and high expectations from the local population, and the situation is complicated by the lack of skilled labour in the territory.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Из анамнеза известно, что в 1991 году в результате дорожно-транспортного происшествия пациентка получила травму грудного отдела позвоночника: осложненный компрессионный перелом тел III и IV позвонков.
The patient received the injury on thoracic level of the spinal cord in road accident in 1991: complicated compression fracture of III and IV vertebrae.
Больший расход выщелачивающего раствора нецелесообразен из-за 4/1 низких концентраций благородных металлов в растворе выщелачивания, что осложняет их извлечение при переработке раствора.
A higher consumption of the leaching solution is not advisable due to low content of the precious metals in the leaching solution, which makes it difficult to recover these metals during the solution processing.
Наличие деформаций, как в структуре растра, так и в структуре рельефа осложняет имитацию защиты.
Hie presence of deformations both in the screen structure and in the relief structure complicates the simulation of protection.
Проблемы языка, включая перевод названий населенных пунктов и личных имен (как жертв, так и солдат), возможно, явились осложняющим фактором.
Language problems, including translation of names of places and individuals (both victims and soldiers), may have been a complicating factor.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Мистер Дэлримпл велел отнести мыло в лавку и после некоторых формальностей, осложнявшихся тем, что продавец был несовершеннолетним, выписал вексель сроком на месяц.
Mr. Dalrymple had the drayman bring in the soap; and after some formality-because the agent in this case was a boy-made out his note at thirty days and gave it to him.
Драйзер, Теодор / ФинансистDreiser, Theodore / The Financier
The Financier
Dreiser, Theodore
© 2008 by Seven Treasures Publications
Финансист
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1980

Add to my dictionary

осложнить1/2
совер. от осложнять

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

осложнить норму исключениями
engraft
осложнить обстановку
complicate the situation
осложненный периодонтит
advanced periodontitis
осложненная катаракта
complicated cataract
осложненный вывих
complicated dislocation
осложненный перелом
complicated fracture
осложненная беременность
defective pregnancy
осложненный кариес зубов
extensive caries
осложненное течение беременности
feto-maternal disease
брюшной тиф, осложненный острым геморрагическим нефритом
nephrotyphus
брюшной тиф, осложненный плевритом
pleurotyphoid
осложненные слабостью родовых сил
powerless labor
вторичный энцефалит, осложняющий течение ветряной оспы
varicella encephalitis
роды, осложненные дородовым излитием околоплодных вод
xerotocia
осложненная беременность
abnormal pregnancy

Word forms

осложнить

глагол, переходный
Инфинитивосложнить
Будущее время
я осложнюмы осложним
ты осложнишьвы осложните
он, она, оно осложнитони осложнят
Прошедшее время
я, ты, он осложнилмы, вы, они осложнили
я, ты, она осложнила
оно осложнило
Действит. причастие прош. вр.осложнивший
Страдат. причастие прош. вр.осложнённый
Деепричастие прош. вр.осложнив, *осложнивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.осложниосложните
Побудительное накл.осложнимте
Инфинитивосложниться
Будущее время
я осложнюсьмы осложнимся
ты осложнишьсявы осложнитесь
он, она, оно осложнитсяони осложнятся
Прошедшее время
я, ты, он осложнилсямы, вы, они осложнились
я, ты, она осложнилась
оно осложнилось
Причастие прош. вр.осложнившийся
Деепричастие прош. вр.осложнившись, осложнясь
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.осложнисьосложнитесь
Побудительное накл.осложнимтесь
Инфинитивосложнять
Настоящее время
я осложняюмы осложняем
ты осложняешьвы осложняете
он, она, оно осложняетони осложняют
Прошедшее время
я, ты, он осложнялмы, вы, они осложняли
я, ты, она осложняла
оно осложняло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеосложняющийосложнявший
Страдат. причастиеосложняемый
Деепричастиеосложняя (не) осложнявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.осложняйосложняйте
Инфинитивосложняться
Настоящее время
я осложняюсьмы осложняемся
ты осложняешьсявы осложняетесь
он, она, оно осложняетсяони осложняются
Прошедшее время
я, ты, он осложнялсямы, вы, они осложнялись
я, ты, она осложнялась
оно осложнялось
Наст. времяПрош. время
Причастиеосложняющийсяосложнявшийся
Деепричастиеосложняясь (не) осложнявшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.осложняйсяосложняйтесь