It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
При этом на каких-то конкретных участках перемещения поисковая активность может переходить (откатываться) и на менее релевантные узлы, но в целом, она всегда будет двигаться в направлении увеличения релевантности.
At the same time, at certain stages of its travel the current search point may occasionally move to less relevant nodes (recede), although in general it will always advance in the direction of growing relevance.
Гаджи-Ага, наступив ногой на спину тела, с двух ударов отсек голову и осторожно, чтобы не запачкать в кровь чувяки, откатил ее ногою.
Hadji-Aha put a foot on the body's back, with two strokes hacked off its head and rolled it carefully away with his foot so as not to get blood on his boots.
Толстой, Л.Н. / Хаджи-МуратTolstoy, Leo / Hadji Murad
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Потом откатился в какую-то жесткую траву и лежал на животе хватая ртом воздух.
Then he was rolling through some sort of rough grass. He came to a stop and lay there on his stomach gasping for air.
Маккарти, Кормак / Старикам тут не местоMcCarthy, Cormac / No Country For Old Men
После выстрела ствол, с затвором и ствольной коробкой, под действием отдачи, откатывается по направляющему ложу назад, и во время движения под действием энергии пороховых газов производится перезарядка и выстрел вторым патроном.
Once the shot is fired, the barrel, along with the breech block and the barrel extension, due to recoil moves back on the guiding gun-stock, performing reloading and firing of the second cartridge while moving due to action of powder gases.
Кроме того, при откате транзакции увеличенное значение последовательности остается — оно не откатывается вместе с транзакцией, поскольку уже зафиксировано.
Additionally, if you roll back your transaction, the increment to the sequence remained in place - it was not rolled back with your transaction, as it had already been committed.
Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One Oracle
Чтобы гарантированно объединить два изменения в единицу работы, которую можно подтвердить или откатить, перед выполнением запросов следует создать новый объект Transaction.
To make sure you can group the two changes into a single unit of work that you can commit or roll back, you can create a new Transaction object before executing the queries.
Сеппа, Дэвид / Microsoft® ADO.NETSceppa, David / Microsoft® ADO.NET: core reference
Раз за разом пытались они взобраться на стену, карабкаясь по телам убитых, словно по лестнице, и каждый раз откатывались с жестокими потерями.
Time upon time they strove to climb the wall, piling up the bodies of the dead to serve them as ladders, and time upon time they were repulsed with cruel loss.
Хаггард, Генри Райдер / Дочь МонтесумыHaggard, Henry Rider / Montezuma's Daughter
Но почерневшая левая клешня, в которую превратилась рука Дивоура, ухватила серебристый рычажок, потянула назад, и кресло откатилось от края, швырнув в озеро последнюю порцию камешков и комочков земли.
The purplish claw of his left hand recaptured the silver toggle switch after several attempts. One finger hooked it backward, and the chair reversed away from the embankment with a final shower of stones and dirt.
Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of Bones