without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
отрядить
совер. от отряжать
Examples from texts
Окончив эти приготовления, я попросил императора отрядить двадцать четыре лучших кавалериста для упражнений на устроенной мною площадке.When I had finished my work, I desired the emperor to let a troop of his best horses twenty-four in number, come and exercise upon this plain.Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldGulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, JonathanПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987
Он окружил его ежечасным соглядатайством, сопровождал его всюду, а если сам был занят, то отряжал для этого мальчишку из своей школы.He incessantly played the spy upon him, accompanying him everywhere, or, if he could not go in person, sending some school urchin to follow him.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Его посланницами, отряженными для исполнения его воли: через нас, слабых женщин, должна проявить себя сила церкви; перед нами должны склониться в унижении и мудрость Мерри и мрачная сила Мортона.- Ministers, sent forth to work his will, - in whose weakness the strength of the church shall be manifested-before whom shall be humbled the wisdom of Murray, and the dark strength of Morton.Скотт, Вальтер / АббатScott, Walter / The AbbotThe AbbotScott, Walter© The University Court of the University of Edinburgh 2000АббатСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963
Форкосиган повторил свой приказ относительно ареста и отрядил нескольких человек для его выполнения.Vorkosigan repeated his orders for the arrest of his short list, and detached a group to carry out the task.Буджолд, Лоис Макмастер / Осколки честиBujold, Lois McMaster / Shards of HonourShards of HonourBujold, Lois McMaster© 1986 by Lois McMaster BujoldОсколки честиБуджолд, Лоис Макмастер© 1986 by Lois McMaster Bujold© перевод Т.Л. Черезовой, 1995
И вот однажды (будучи офицером, он, наверно, знал, слышал, что генерал Ли отрядил и послал им на подкрепление часть своих войск; возможно, еще до прибытия этих полков он узнал их названия и номера), однажды он увидел Сатпена.Then one day (he was an officer; he would have known, heard, that Lee had detached some troops and sent them down to reinforce them; perhaps he even knew the names and numbers of the regiments before they arrived) he saw Sutpen.Фолкнер, Уильям / Авессалом, Авессалом!Faulkner, William / Absalom, Absalom!Absalom, Absalom!Faulkner, William© 1986 by Jill Faulkner Summers© 1936 by William Faulkner© renewed by Estelle Faulkner and Jill Faulkner SummersАвессалом, Авессалом!Фолкнер, Уильям© Издательство "Художественная литература", 1985
Деверса отрядили сторожить их.Levers was put to guarding them.Амброз, Стивен / День «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войныAmbrose, Stephen / D-Day, June 6, 1944: The Climactic Battle of World War IID-Day, June 6, 1944: The Climactic Battle of World War IIAmbrose, Stephen©2003 by J. Ross Publishing, Inc.День «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войныАмброз, Стивен© ООО "Издательство АСТ", 2003© Пер. с англ. И.В. Лобанова, А.В. Короленкова© 1994 by Ambrose-Tubbs, Inc.
Add to my dictionary
отрядить
совер. от отряжать
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
отрядить
глагол, переходный
Инфинитив | отрядить |
Будущее время | |
---|---|
я отряжу | мы отрядим |
ты отрядишь | вы отрядите |
он, она, оно отрядит | они отрядят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отрядил | мы, вы, они отрядили |
я, ты, она отрядила | |
оно отрядило |
Действит. причастие прош. вр. | отрядивший |
Страдат. причастие прош. вр. | отряжённый |
Деепричастие прош. вр. | отрядив, *отрядивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отряди | отрядите |
Побудительное накл. | отрядимте |
Инфинитив | отряжать |
Настоящее время | |
---|---|
я отряжаю | мы отряжаем |
ты отряжаешь | вы отряжаете |
он, она, оно отряжает | они отряжают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отряжал | мы, вы, они отряжали |
я, ты, она отряжала | |
оно отряжало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | отряжающий | отряжавший |
Страдат. причастие | отряжаемый | |
Деепричастие | отряжая | (не) отряжав, *отряжавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отряжай | отряжайте |
Инфинитив | отряжаться |
Настоящее время | |
---|---|
я *отряжаюсь | мы *отряжаемся |
ты *отряжаешься | вы *отряжаетесь |
он, она, оно отряжается | они отряжаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отряжался | мы, вы, они отряжались |
я, ты, она отряжалась | |
оно отряжалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | отряжающийся | отряжавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |