without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
отсутствующий
прич. от отсутствовать
прил.
estranged (отрешенный)
м.р.; скл. как прил.
absentee; those absent мн.
Law (Ru-En)
отсутствующий
absent, missing
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Именно Бреман, пусть даже отсутствующий, решил все дело.But it was Bremen himself, even absent, who made the difference.Брукс, Терри / Первый король ШаннарыBrooks, Terry / First King of ShannaraFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry BrooksПервый король ШаннарыБрукс, Терри
Они лишь замечали «отсутствующий взгляд, который у меня часто бывает, когда я напряженно работаю.They have only observed the special "inside" look which I often happen to have when plunged in deeply concentrated reflection.Адамар, Жак / Исследование психологии процесса изобретения в области математикиHadamard, Jacques / An Essay of The Psychology of Invention in the Mathematical FieldAn Essay of The Psychology of Invention in the Mathematical FieldHadamard, Jacques© 1945, by Princeton University PressИсследование психологии процесса изобретения в области математикиАдамар, Жак© Издательство «Советское радио», 1970
Некорректный или отсутствующий предварительный ключ (pre-shared key).An incorrect or missing pre-shared key .Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертовMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsMicrosoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed© 2004 by Sams PublishingMicrosoft® Windows® Server 2003: решения экспертовМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд© 2004 SAMS Publishing© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
По крайней мере один из наемников имел недопустимо отсутствующий вид — тот, что оперся о стену.At least one man seemed out-of-focus, leaning against a wall.Буджолд, Лоис Макмастер / Ученик воинаBujold, Lois McMaster / The Warrior's ApprenticeThe Warrior's ApprenticeBujold, Lois McMaster© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986Ученик воинаБуджолд, Лоис Макмастер© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995
Мечтательный (с легким оттенком тревоги) отсутствующий взгляд, который появлялся в глазах Роланда в ходе этих односторонних дискуссий, хорошо знал любой, кто пытался воззвать к здравому смыслу наркомана.The dreamy (and perhaps slightly troubled) look of abstraction in Roland's eyes during these one-sided discussions would have been familiar to anyone who has ever tried to talk sense to a drug addict.Кинг, Стивен / Колдун и КристаллKing, Stephen / Wizard and GlassWizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003Колдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003
– Что происходило, пока я отсутствовал? – негромко спросил я Нану."What happened while I was gone?" I asked Nana.Паттерсон, Джеймс / Розы красныеPatterson, James / Roses Are RedRoses Are RedPatterson, James© 2000 by James PattersonРозы красныеПаттерсон, Джеймс© James Patterson, 2000© Издательство ЭТП, 2003
Четыре меча отсутствовали.Four swords gone.Сэйнткроу, Лилит / Грешники Святого городаSaintcrow, Lilith / Saint City SinnersSaint City SinnersSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith SaintcrowГрешники Святого городаСэйнткроу, Лилит
Письменные мнения членов Комитета, отсутствующих на очном заседании Комитета, должны быть оформлены исключительно путем заполнения опросного листа для голосования по вопросам повестки дня.The written opinions of the members of the Committee absent at the meeting of the Committee shall be executed exclusively by means of filling in the ballots for voting on the items of the agenda.© 2004-2010, IDGC of Centrehttp://www.holding-mrsk.ru/ 11/15/2011© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»http://www.holding-mrsk.ru/ 11/15/2011
Аффилированность с членами органов управления Общества, акционерами Общества (согласно требованиям действующего законодательства) отсутствует.This individual has no affiliated relationship with the members of the Company's management bodies or shareholders (as provided by applicable laws).© 2010 ОАО "Холдинг МРСК"http://www.holding-mrsk.ru/ 12/29/2011© 2010 JSC "IDGC Holding"http://www.holding-mrsk.ru/ 12/29/2011
Оценки числа «рыночных» пайщиков за первую половину 2008 г. отсутствуют.There is no data for "market" shareholders' numbers available for the first half of 2008.
При работе данной ТПМ по дизельному циклу, Свеча зажигания 56 может отсутствовать либо может быть заменена на калильную свечу.Since the TPM operates according to the Diesel cycle, the spark plug 56 may be eliminated or may be replaced by a glow plug.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Как известно, иногда злоумышленники взламывают даже системы, для которых была разработана формальная политика, в которых учетные записи создавались с соблюдением всех правил и в которых отсутствуют ненужные серверы.Unfortunately, even systems that are very well maintained, with good account and password policies and no unnecessary servers running, are sometimes compromised.Смит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxSmith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingAdvanced Linux NetworkingSmith, Roderick W.© 2002 by Pearson Education, Inc.Сетевые средства LinuxСмит, Родерик В.© Издательский дом "Вильямс", 2003© 2002 by Pearson Education, Inc.
Вариабельный участок Х\ может отсутствовать или содержать до 5 и более аминокислот.Variable site Xx is absent or it can comprise up to 5 aminoacids or more.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
Это нечто вроде броуновского движения — самопрекращающегося некогерентного беспорядочного перемещения, в котором отсутствуют постоянство направления и логически обоснованный отправной момент.The rest is a kind of Brownian motion, self canceling, incoherent, directionless. What has been lacking is a consistent direction and a logical starting point.Тоффлер, Элвин / Шок БудущегоToffler, Alvin / Future ShockFuture ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin TofflerШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Ничто не отражает его, ибо его нет, он отсутствует.Nothing reflects him, because he is not there, he is absent.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Пустая лодкаOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Empty Boat: Encounters with NothingnessThe Empty Boat: Encounters with NothingnessOsho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2008, OSHO International FoundationПустая лодкаОшо Бхагван Шри Раджниш© Osho International Foundation 1974, 1993© "Общество Ведической культуры" 1995© Swami Atmo Ravi, 1994 перевод
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
absent
translation added by Tatiana GerasimenkoGold en-ru
Collocations
отсутствующий земельный собственник
absentee
отсутствующий на поверке
absentee
отсутствующий покупатель
absentee bidder
низкий, если не полностью отсутствующий
low-to-nonexistent
безвестно отсутствующий
missing
отсутствующий ключ
nonpresent key
отсутствующий или недоразвитый
obsolete
отсутствующий на складе
out of stock
отсутствующий товар
out-of-stock item
отсутствующий в наличии
unavailable
отсутствующий в списках
unbooked
отсутствующий на географических картах
uncharted
отсутствующий в списке
unlisted
отсутствующий на карте
unmapped
безвестно отсутствующий
untraceable
Word forms
отсутствовать
глагол, несовершенный вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | отсутствовать |
Настоящее время | |
---|---|
я отсутствую | мы отсутствуем |
ты отсутствуешь | вы отсутствуете |
он, она, оно отсутствует | они отсутствуют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отсутствовал | мы, вы, они отсутствовали |
я, ты, она отсутствовала | |
оно отсутствовало |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | отсутствующий | отсутствовавший |
Деепричастие | отсутствуя | (не) отсутствовав, *отсутствовавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отсутствуй | отсутствуйте |
отсутствующий
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | отсутствующий | отсутствующие |
Родительный | отсутствующего | отсутствующих |
Дательный | отсутствующему | отсутствующим |
Винительный | отсутствующего | отсутствующих |
Творительный | отсутствующим | отсутствующими |
Предложный | отсутствующем | отсутствующих |
отсутствующий
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | отсутствующий | отсутствующ |
Жен. род | отсутствующая | отсутствующа |
Ср. род | отсутствующее | отсутствующе |
Мн. ч. | отсутствующие | отсутствующи |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |