It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
Длинные, ощетинившиеся сталью красно-синие шеренги, стремительные волны кавалерии, конные батареи, с грохотом подпрыгивавшие на кочках, разом устремились вниз, на наши редеющие ряды.
Long steel-fringed lines of red and blue, sweeping waves of cavalry, horse batteries rattling and bounding - down they came on to our crumbling ranks.
Конан Дойль, Артур / Приключения бригадира ЖерараConan Doyle, Arthur / The Adventures of Brigadier Gerard
Зверь смотрел туда, где должен был быть океан, а потом ощетинился и зарычал, обнажив клыки.
The wolf faced away from me, pointing toward the shore, the hair on the back of his shoulders bristling, low growls issuing from between his exposed fangs.
Одолев последнюю ступеньку, она огляделась и с ужасом убедилась, что её страхи полностью оправдались: их встречали несколько сотен ощетинившихся копьями хастинов, широким полукругом загородивших им дорогу.
As she sprang out of the stairwell onto the treacherous floor of the Auspice-hall, she saw that her fears were justified. Scores of squat, powerful hustin formed an arc across the company's way.
Дональдсон, Стивен Р. / Первое деревоDonaldson, Stephen R. / The One Tree
Сплетенные ветки, ощетинившиеся острыми сосновыми иглами, хлестали их, заставляя удирать одних, царапая и сбивая с курса других.
Tangled branches, bristling with prickly pine needles, shot up all about them, sending a few on a pretty fair ride and scratching and disorienting the others.
Сальваторе, Роберт / ВоинSalvatore, Robert / Sojourn
Я тут же ответил, что буду сегодня к обеду, и в назначенный час не слишком бравые на вид матросы «Норы Крейн» доставили меня в шлюпке к ощетиненному орудиями борту «Бури».
I lost no time in answering the billet, electing for the earliest occasion; and at the appointed hour, a somewhat blackguard-looking boat`s crew from the Norah Creina conveyed me under the guns of the Tempest.
Стивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушениеStevenson, Robert Louis / The wrecker