without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
перед
AmericanEnglish (Ru-En)
перед
(впереди) before, in front of
(до) before
(по отношению) to
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Нихтврен, исполняющий этот трюк перед людьми, был тем, чего я раньше никогда не видела, хотя читала об этом отчеты и посещала стандартные уроки Паранормального Поведения в Академии.A Nichtvren performing that trick in front of humans was something I’d never seen before, though I’d read accounts of it and taken the standard Paranormal Behavior classes at the Academy.Сэйнткроу, Лилит / Правая рука дьяволаSaintcrow, Lilith / The Devil's Right HandThe Devil's Right HandSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith SaintcrowПравая рука дьяволаСэйнткроу, Лилит© 2007 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2010© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Она начала расследование этих дел, а затем выступила перед Конгрессом с докладом на эту тему.She started investigating, and then finally went before Congress with a report.Корнуэлл, Патриция / Всё, что остаётсяCornwell, Patricia / All That RemainsAll That RemainsCornwell, Patricia© 1992 by Patricia D. CornwellВсё, что остаётсяКорнуэлл, Патриция© 1992, Патриция Корнуэлл© 1994, ОЛМА-ПРЕСС© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.
Два часа просидели судьи перед ристалищем, тщетно ожидая появления заступника.The Judges had now been two hours in the lists, awaiting in vain the appearance of a champion.Скотт, Вальтер / АйвенгоScott, Walter / YvanhoeYvanhoeScott, WalterАйвенгоСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература ", 1962
Ранжирование рисков и требований нужно провести до начала первой итерации, затем перед началом второй итерации и т.д.The requirements or risk ranking will be done before iteration 1, but then again before iteration 2, and so forth.Ларман, Крэг / Применение UML и шаблонов проектированияLarman, Craig / Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified ProcessApplying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified ProcessLarman, Craig© 2002 by Craig LarmanПрименение UML и шаблонов проектированияЛарман, Крэг© Издательский дом "Вильямс", 2002© Craig Larman, 2002
Воткнув копья наконечниками в землю перед Рандом, айилец сказал: - Я - Сейрин, из септа Шорара, из Томанелле.Grounding his spearpoints in front of Rand, he said, "I am Seirin, of the Shorara sept of the Tomanelle."Джордан, Роберт / Огни небесJordan, Robert / The Fires of HeavenThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.Огни небесДжордан, Роберт
Приставка «aзa», «oкca» или «тиa» перед «гeтepoциклoaлкил» означает наличие в циклической системе, атома азота, атома кислорода или атома серы, соответственно.Prefix “aza”, “oxa” or“thia” before “heteroaryl” means that atoms N, O or S are introduced in the appropriate cyclic fragment.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Все это она делала с такой торопливостью, что ломала даже ветки, а ведь прежде она с уважением останавливалась перед самой малой былинкой.So eager was she, so desperate was her haste, that she even broke the branches, she, who had ever shown herself tender to the tiniest blades of grass.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
При использовании этой технологии кадровый буфер заменяется таким, в котором собирается несколько операций визуализации перед выводом на экран готового изображения.The T-buffer replaces the normal frame buffer with a buffer that accumulates multiple renderings before displaying the image.Мюллер, Скотт / Модернизация и ремонт ноутбуковMueller, Scott / Upgrading and Repairing LaptopsUpgrading and Repairing LaptopsMueller, Scott© 2006 by Que CorporationМодернизация и ремонт ноутбуковМюллер, Скотт© Que Corporation, 2004© Издательский дом "Вильямс", 2006
С этого времени четыре монарха мирно и славно правили Британией, поддерживая и умножая величие своей страны перед иностранными государствами и расширяя вольности ее граждан.Since that period four monarchs had reigned in peace and glory over Britain, sustaining and exalting the character of the nation abroad and its liberties at home.Скотт, Вальтер / УэверлиScott, Walter / WaverleyWaverleyScott, Walter© 2006 BiblioBazaarУэверлиСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1960
— И каким дураком я выставил себя сам перед ними!"And what a fool I have made of myself before them!Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundNotes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House BooksЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989
Он взял икону в руку, поднес к свече и пристально оглядел ее, но, продержав лишь несколько секунд, положил на стол, уже перед собою.He took up the ikon, carried it to the light and looked at it intently, but, after holding it a few seconds only, laid it on the table before him.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
не совладал бы с искушением немного порисоваться или просто поддался бы чувству грусти перед возможной, быть может, вечной разлукой...... might not perhaps have been able to resist the temptation for a little display - or he might simply have succumbed to melancholy at the possibility of a separation for ever....Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of SpringThe Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
Кроме того, желательно, чтобы перед воздействием на эпидермальный слой осуществляли его предварительное охлаждение на 5 - 50°C.In addition, it is preferred, prior to cauterization of the epidermal layer, to cool it by between 5° C. and 50° C.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
При наружном применении экспозиция субстанции на коже перед облучением составляет 0,5-24 часа.Substance exposition on skin before irradiation is 0.5-24 hours at external use.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
перед определением выборки значений периода электрического сигнала осуществляют с помощью компьютера цифровую фильтрацию цифровых кодов, согласованную с формой и частотой электрического сигнала,prior to determining a sample of values of the electrical signal period, the computer-aided digital filtration of digital codes that is matched to the electrical signal shape and frequency is made;http://www.patentlens.net/ 10/24/2011http://www.patentlens.net/ 10/24/2011
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
vis-a-vis
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold en-ru - 2.
ln front of
translation added by Tatiana MelihovaGold en-ru - 3.
facing
translation added by Дмитрий Белобородов - 4.
Tie off hood of the poncho.Pull drawstring tight,roll the hood longways, fold it into thirds,and tie it off with the drawstring.
translation added by Tanya Li - 5.
front of
translation added by NastenaR123
Collocations
способность предстать перед судом
ability to stand trial
отчитываться перед
account
неофициальное признание завещателем перед имеющим это удостоверить свидетелем
acknowledgement of will
обвинение перед судом
action
выступать перед
address
брифинг, устроенный перед основным мероприятием
advance
совещание суда перед вынесением решения
advisement
опасная зона перед воздухозаборником
air intake hazard area
перед-
ante-
перед смертью
ante mortem
перед смертью
antemortem
представать перед судом
appear
предстать перед судом
appear
предстать перед судьей
appear before a judge
представать перед судом
appear before the court
Word forms
перёд
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | перёд | переда |
Родительный | переда | передов |
Дательный | переду | передам |
Винительный | перёд | переда |
Творительный | передом | передами |
Предложный | переде | передах |